Blondie - Out In the Streets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blondie - Out In the Streets




He don't hang around with the gang no more.
Он больше не общается с бандой.
He don't do the wild things that he did before.
Он не делает тех диких вещей, которые делал раньше.
(Ooh)
(Ох)
He used to act bad.
Раньше он вел себя плохо.
Used to, but he quit it.
Привык, но бросил.
It makes me so sad, 'cause I know that he did it for me (and I can see) and I can see (still in the street) his heart, his heart is out in the street.
Мне так грустно, потому что я знаю, что он сделал это для меня я вижу), и я вижу (все еще на улице) его сердце, его сердце на улице.
He don't comb his hair like he did before.
Он не причесывается, как раньше.
He don't wear those dirty old black boots no more.
Он больше не носит эти грязные черные ботинки.
(Ooh)
(Ох)
But he's not the same.
Но он уже не тот.
There's something 'bout his kisses... that tells me he's changed.
Что-то в его поцелуях говорит мне, что он изменился.
I know there's something missing inside.
Я знаю, что внутри чего-то не хватает.
(Tell me more)
(Расскажи мне еще)
Something died.
Что-то умерло.
(Still in the street)
(Все еще на улице)
His heart, his heart is out in the streets.
Его сердце, его сердце на улице.
He grew up on the sidewalk, streetlights shining above.
Он вырос на тротуаре, освещенном фонарями.
He grew up with no one to love.
Он вырос, и ему некого было любить.
He grew up on the sidewalk, he grew up running free.
Он вырос на тротуаре, он вырос свободным.
He grew up and then he met me.
Он вырос и встретил меня.
He don't hang around with the gang no more.
Он больше не общается с бандой.
Gee, he doesn't smile like he did before.
Боже, он больше не улыбается, как раньше.
(Ooh)
(Ох)
I wish I didn't care.
Лучше бы мне было все равно.
I wish I'd never met him.
Лучше бы я никогда с ним не встречалась.
They're waiting out there, so I got to set him free.
Они ждут снаружи,так что я должен освободить его.
(Send him back)
(Отошлите его обратно)
He's gotta be...
Он должен быть...
(Out in the street)
(На улице)
His heart, his heart is out in the street.
Его сердце, его сердце на улице.
He don't hang around with the gang no more.
Он больше не общается с бандой.
(He's out in the street)
(Выходит на улицу)
He don't hang around with the gang no more.
Он больше не общается с бандой.
He don't hang around with the gang no more.
Он больше не общается с бандой.
(He's out in the street)
(Выходит на улицу)
He don't hang around with the gang no more.
Он больше не общается с бандой.
He don't hang around with the gang no more.
Он больше не общается с бандой.
(He's out in the street)
(Выходит на улицу)
He don't hang around with the gang no more.
Он больше не общается с бандой.
He don't hang around with the gang no more.
Он больше не общается с бандой.
(He's out in the street)
(Выходит на улицу)
He don't hang around with the gang no more.
Он больше не общается с бандой.





Writer(s): Jeff Barry, E. Greenwich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.