Paroles et traduction Blondie - Picture This - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
we′re
gonna
do
something
new
for
ya
Теперь
мы
сделаем
для
тебя
кое
что
новое
It's
called,
"Picture
This"
Это
называется
"представь
себе
это".
All
I
want
is
a
room
with
a
view
Все,
что
мне
нужно,
- это
комната
с
прекрасным
видом.
A
sight
worth
seeing
Зрелище
достойное
внимания
A
vision
of
you
Видение
тебя.
All
I
want
is
a
room
with
a
view
Все,
что
мне
нужно,
- это
комната
с
прекрасным
видом.
I
will
give
you
my
finest
hour
Я
подарю
тебе
свой
звездный
час.
The
one
I
spent
Тот,
который
я
потратил.
Watching
you
shower
Смотрю,
как
ты
принимаешь
душ.
I
will
give
you
my
finest
hour
Я
подарю
тебе
свой
звездный
час.
All
I
want
is
a
photo
in
my
wallet
Все
что
мне
нужно
это
фотография
в
моем
бумажнике
A
small
rememberance
Небольшое
воспоминание.
Of
something
more
solid
О
чем-то
более
прочном.
All
I
want
is
a
picture
of
you
Все
что
мне
нужно
это
твоя
фотография
Picture
this,
a
day
in
December
Представь
себе
этот
декабрьский
день.
Picture
this,
freezing
cold
weather
Представь
себе
эту
леденящую
холодную
погоду.
You
got
clouds
on
your
lids
and
you′d
be
on
the
skids
У
тебя
облака
на
веках,
и
ты
будешь
на
полозьях.
If
it
weren't
for
your
job
at
the
garage
Если
бы
не
твоя
работа
в
гараже
If
you
could
only,
oh
Если
бы
ты
только
мог,
о
Picture
this,
a
sky
full
of
thunder
Представь
себе
небо,
полное
грома.
Picture
this,
my
telephone
number
Представь
себе
мой
номер
телефона.
One
and
one
is
what
I'm
telling
you
Один
и
один
вот
что
я
тебе
говорю
All
I
want
is
20/20
vision
Все
что
мне
нужно
это
видение
20/20
A
total
portrait
Полный
портрет.
With
no
omissions
Без
каких-либо
упущений.
All
I
want
is
a
picture
of
you,
ooh
Все,
что
мне
нужно,
- это
твоя
фотография,
о-о-о
...
If
you
can
picture
this,
a
day
in
December
Если
ты
можешь
представить
себе
этот
декабрьский
день
...
Picture
this,
freezing
cold
weather
Представь
себе
эту
леденящую
холодную
погоду.
You
got
clouds
on
your
lids
and
you′d
be
on
the
skids
У
тебя
облака
на
веках,
и
ты
будешь
на
полозьях.
If
it
weren′t
for
your
job
at
the
garage
Если
бы
не
твоя
работа
в
гараже
If
you
could
only,
ooh
Если
бы
ты
только
мог
...
Picture
this,
a
sky
full
of
thunder
Представь
себе
небо,
полное
грома.
Picture
this,
my
telephone
number
Представь
себе
мой
номер
телефона.
One
and
one
is
what
I'm
telling
you
Один
плюс
один
вот
что
я
тебе
скажу
Get
a
pocket
computer
Возьми
карманный
компьютер
Try
to
do
what
you
used
to
do,
yeah
Попробуй
сделать
то,
что
ты
делал
раньше,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bozewski Clement A, Harry Deborah, Stein Christopher, Destri James Mollica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.