Blondie - Picture This - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blondie - Picture This - Live




Now we′re gonna do something new for ya
Теперь мы сделаем для тебя кое что новое
It's called, "Picture This"
Это называется "представь себе это".
All I want is a room with a view
Все, что мне нужно, - это комната с прекрасным видом.
A sight worth seeing
Зрелище достойное внимания
A vision of you
Видение тебя.
All I want is a room with a view
Все, что мне нужно, - это комната с прекрасным видом.
Ooh
Ух
I will give you my finest hour
Я подарю тебе свой звездный час.
The one I spent
Тот, который я потратил.
Watching you shower
Смотрю, как ты принимаешь душ.
I will give you my finest hour
Я подарю тебе свой звездный час.
Oh yeah
О да
All I want is a photo in my wallet
Все что мне нужно это фотография в моем бумажнике
A small rememberance
Небольшое воспоминание.
Of something more solid
О чем-то более прочном.
All I want is a picture of you
Все что мне нужно это твоя фотография
Picture this, a day in December
Представь себе этот декабрьский день.
Picture this, freezing cold weather
Представь себе эту леденящую холодную погоду.
You got clouds on your lids and you′d be on the skids
У тебя облака на веках, и ты будешь на полозьях.
If it weren't for your job at the garage
Если бы не твоя работа в гараже
If you could only, oh
Если бы ты только мог, о
Picture this, a sky full of thunder
Представь себе небо, полное грома.
Picture this, my telephone number
Представь себе мой номер телефона.
One and one is what I'm telling you
Один и один вот что я тебе говорю
Oh yeah
О да
All I want is 20/20 vision
Все что мне нужно это видение 20/20
A total portrait
Полный портрет.
With no omissions
Без каких-либо упущений.
All I want is a picture of you, ooh
Все, что мне нужно, - это твоя фотография, о-о-о ...
If you can picture this, a day in December
Если ты можешь представить себе этот декабрьский день ...
Picture this, freezing cold weather
Представь себе эту леденящую холодную погоду.
You got clouds on your lids and you′d be on the skids
У тебя облака на веках, и ты будешь на полозьях.
If it weren′t for your job at the garage
Если бы не твоя работа в гараже
If you could only, ooh
Если бы ты только мог ...
Picture this, a sky full of thunder
Представь себе небо, полное грома.
Picture this, my telephone number
Представь себе мой номер телефона.
One and one is what I'm telling you
Один плюс один вот что я тебе скажу
Get a pocket computer
Возьми карманный компьютер
Try to do what you used to do, yeah
Попробуй сделать то, что ты делал раньше, да
Okay
Окей





Writer(s): Bozewski Clement A, Harry Deborah, Stein Christopher, Destri James Mollica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.