Blondie - You Look Good In Blue - Live 1977 - Early Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blondie - You Look Good In Blue - Live 1977 - Early Show




You Look Good In Blue - Live 1977 - Early Show
Ты Хорошо Выглядишь в Синем - Концерт 1977 - Раннее Шоу
You look good in blue
Ты хорошо выглядишь в синем,
It matches your skin, your eyes dripping with pain
Он подходит к твоей коже, твои глаза полны боли.
Someone like you
Таким, как ты,
Getting off on the lies 'cause it dulls your surprise again
Нравится ложь, потому что она притупляет твои чувства.
If it's alright with you
Если ты не против,
I could give you some head and shoulders to lie on
Я могла бы стать для тебя плечом, на котором можно поплакаться.
You look good in blue
Ты хорошо выглядишь в синем,
I know what you mean when you say you've seen the end
Я знаю, что ты имеешь в виду, когда говоришь, что видел конец.
Someone like you
Таким, как ты,
Been at it again, you knew what was up in the end
Это знакомо, ты знал, чем все закончится.
If it's alright with you
Если ты не против,
I could give you some head and shoulders to lie on
Я могла бы стать для тебя плечом, на котором можно поплакаться.
Throw your weight on me baby
Опереться на меня, малыш,
Don't complain on me baby
Не жалуйся мне, малыш,
Escape in me, next to me
Спрячься во мне, рядом со мной.
I'm tired, always tired and I got not place to sleep
Я устала, я всегда устаю, и мне негде спать.
Don't mind dividing down the line
Я не против делить все пополам.
Can't say that I'm complaining 'cause I got no place to play, yeah
Не могу сказать, что жалуюсь, ведь мне негде развлекаться, да.
Don't mind dividing down the line
Я не против делить все пополам.
You look good in blue
Ты хорошо выглядишь в синем,
It matches your skin, your eyes dripping with pain
Он подходит к твоей коже, твои глаза полны боли.
If it's alright with you
Если ты не против,
I could give you some head and shoulders to lie on
Я могла бы стать для тебя плечом, на котором можно поплакаться.
Yes, I could give you some head and shoulders to lie on
Да, я могла бы стать для тебя плечом, на котором можно поплакаться.





Writer(s): J. Destri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.