Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Five for Life
High Five fürs Leben
Do
you
really
know
about
the
primitives
carved
in
black
with
toxics
from
the
swarm?
Weißt
du
wirklich
über
die
Primitiven
Bescheid,
schwarz
gezeichnet
mit
Giften
des
Schwarmes?
Don't
wanna
go
to
the
burial
underneath
the
number
of
the
scorn
Ich
will
nicht
zur
Beerdigung
gehen,
unter
der
Zahl
der
Verachtung.
So
please,
baby
please,
won't
you
please
take
me
home?
Also
bitte,
Liebling,
bitte,
bringst
du
mich
bitte
nach
Hause?
I
don't
wanna
wander
off
alone
Ich
will
nicht
alleine
umherirren.
Beggars
on
the
run,
will
be
eating
their
hands
off
in
euphoria,
you'll
bet
Bettler
auf
der
Flucht
werden
sich
in
Euphorie
die
Hände
abfressen,
darauf
kannst
du
wetten.
Just
brace
the
gun
until
its
causing
the
breeders
to
admonish
all
regret
Halt
einfach
die
Waffe,
bis
sie
die
Erzeuger
dazu
bringt,
jedes
Bedauern
zu
verwerfen.
This
bloody
carnage
is
getting
over,
leaving
all
planes
'cause
its
getting
colder
Dieses
blutige
Gemetzel
geht
vorüber,
verlässt
alle
Ebenen,
denn
es
wird
kälter.
On
to
the
wonderful
death,
'cause
if
you
thrive
like
that
you
must
render
the
debt
Auf
zum
wundervollen
Tod,
denn
wenn
du
so
gedeihst,
musst
du
die
Schuld
begleichen.
So
please,
baby
please,
won't
you
please
take
me
home?
Also
bitte,
Liebling,
bitte,
bringst
du
mich
bitte
nach
Hause?
I
don't
wanna
wander
off
alone
Ich
will
nicht
alleine
umherirren.
'Cause
you're
kind
of
like
vanilla
ice,
you're
kind
of
like
vanilla
ice,
ice
baby
Denn
du
bist
irgendwie
wie
Vanilleeis,
du
bist
irgendwie
wie
Vanilleeis,
Eis-Baby.
And
my
mama
said
that
ain't
no
good
Und
meine
Mama
sagte,
das
ist
nicht
gut.
So
please,
baby
please,
won't
you
please
take
me
home?
Also
bitte,
Liebling,
bitte,
bringst
du
mich
bitte
nach
Hause?
I
don't
wanna
wander
off
alone
Ich
will
nicht
alleine
umherirren.
'Cause
you're
kind
of
like
vanilla
ice,
you're
kind
of
like
vanilla
ice,
ice
baby
Denn
du
bist
irgendwie
wie
Vanilleeis,
du
bist
irgendwie
wie
Vanilleeis,
Eis-Baby.
And
my
mama
said
that
ain't
no
good
Und
meine
Mama
sagte,
das
ist
nicht
gut.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yngve Andersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.