Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
just
talk
your
shit
Ты
просто
несёшь
чушь,
You
just
talk
your
shit
Ты
просто
несёшь
чушь,
You
just
talk
your
shit
Ты
просто
несёшь
чушь,
Now
you
sit
back
and
hate
on
me
А
теперь
сидишь
и
ненавидишь
меня.
You
talk
your
shit
Ты
несёшь
чушь,
Yeah
you
talk
your
shit
Да,
ты
несёшь
чушь,
Yeah
you
talk
your
shit
Да,
ты
несёшь
чушь,
When
you
turned
your
back
on
me
Когда
ты
отвернулась
от
меня.
Fuck
you,
for
everything
you
put
me
through
К
чёрту
тебя,
за
всё,
через
что
ты
меня
заставила
пройти.
Fuck
you,
for
leaving
me
when
I
was
there
for
you
К
чёрту
тебя,
за
то,
что
бросила
меня,
когда
я
был
рядом
с
тобой.
Fuck
you,
you
destroyed
something
that
was
pure
К
чёрту
тебя,
ты
разрушила
то,
что
было
чистым.
Fuck
you,
you
took
away
my
only
fucking
cure
К
чёрту
тебя,
ты
отняла
у
меня
единственное
лекарство.
You
were
my
friend,
and
now
you′re
my
enemy
Ты
была
моим
другом,
а
теперь
ты
мой
враг.
You
were
my
blood,
but
now
you're
just
a
tragedy
Ты
была
моей
кровью,
а
теперь
ты
просто
трагедия.
Backstabber;
but
you
won′t
get
the
best
of
me
Предательница,
но
тебе
меня
не
сломить.
Your
web
of
lies
will
eventually
be
your
demise
Твоя
паутина
лжи
в
конце
концов
станет
твоей
гибелью.
Only
in
a
matter
of
time
Всего
лишь
вопрос
времени.
Your
web
of
lies
will
be
your
demise
Твоя
паутина
лжи
станет
твоей
гибелью.
I'm
all
out
of
fucks,
could
really
care
less
Мне
всё
равно,
мне
совершенно
плевать.
And
so
I
need
you
like
a
fucking
hole
in
the
head
Ты
мне
нужна,
как
дырка
в
голове.
I'm
out
of
fucks,
no
given
damn
Мне
плевать,
мне
всё
равно.
I
only
got
one
finger
for
you
on
this
hand
У
меня
для
тебя
только
один
палец
на
этой
руке.
Hate
me,
because
I
always
demand
the
truth
Ненавидь
меня,
потому
что
я
всегда
требую
правды.
Hate
me,
because
I
gave
well
deserved
abuse
Ненавидь
меня,
потому
что
я
дал
заслуженную
взбучку.
Hate
me,
for
exposing
who
you
really
are
Ненавидь
меня
за
то,
что
я
разоблачил,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
Hate
me,
for
tearing
us
a-fucking-part
Ненавидь
меня
за
то,
что
я
разорвал
нас
на
части.
You
were
my
friend,
and
now
you′re
my
enemy
Ты
была
моим
другом,
а
теперь
ты
мой
враг.
You
were
my
blood,
but
now
you′re
just
a
tragedy
Ты
была
моей
кровью,
а
теперь
ты
просто
трагедия.
Backstabber;
but
you
won't
get
the
best
of
me
Предательница,
но
тебе
меня
не
сломить.
Your
web
of
lies
will
eventually
be
your
demise
Твоя
паутина
лжи
в
конце
концов
станет
твоей
гибелью.
Only
in
a
matter
of
time
Всего
лишь
вопрос
времени.
Your
web
of
lies
will
be
your
demise
Твоя
паутина
лжи
станет
твоей
гибелью.
How
dare
you
call
yourself
a
fan
Как
ты
смеешь
называть
себя
фанаткой,
Claim
to
be
S.G.T.C.
Утверждать,
что
ты
из
S.G.T.C.,
But
you
were
faking
it
Но
ты
притворялась,
You
were
never
it
Ты
никогда
ею
не
была.
Like
a
decepticon
Как
десептикон,
You
went
wrong
Ты
сбилась
с
пути,
A
hating
bitch
in
disguise
Ненавидящая
сука
под
маской.
Fuck
you
motherfucker;
I
hope
you
fucking
die
К
чёрту
тебя,
ублюдок,
надеюсь,
ты
сдохнешь.
Eat
shit
for
the
pain
that
you
brought
upon
me
Жри
дерьмо
за
ту
боль,
что
ты
мне
причинила.
Eat
shit
for
trying
to
fuck
up
my
memory
Жри
дерьмо
за
попытку
испортить
мои
воспоминания.
Eat
shit
for
not
being
who
you
said
you
would
be
Жри
дерьмо
за
то,
что
ты
не
та,
кем
себя
выдавала.
Eat
shit
for
being
the
bitch
of
the
century
Жри
дерьмо
за
то,
что
ты
сука
столетия.
YOU
WERE
MY
FRIEND!
ТЫ
БЫЛА
МОИМ
ДРУГОМ!
NOW
MY
ENEMY!
ТЕПЕРЬ
МОЙ
ВРАГ!
YOU
WERE
MY
BLOOD!
ТЫ
БЫЛА
МОЕЙ
КРОВЬЮ!
NOW
A
TRAGEDY!
ТЕПЕРЬ
ТРАГЕДИЯ!
YOU
WERE
MY
LIFE!
ТЫ
БЫЛА
МОЕЙ
ЖИЗНЬЮ!
BLINDED
BY
JEALOUSY!
Ослеплённая
ревностью!
YOU
WERE
MY
LOVE!
ТЫ
БЫЛА
МОЕЙ
ЛЮБОВЬЮ!
NOW
YOU′RE
DEAD
TO
ME!
ТЕПЕРЬ
ТЫ
ДЛЯ
МЕНЯ
МЕРТВА!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus David Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.