Blood On the Dance Floor - Yo Ho! (Unplugged) - traduction des paroles en russe




Yo Ho! (Unplugged)
Йо-хо-хо! (Акустическая версия)
The bartender asks,
Бармен спрашивает:
"What′s with the steering wheel in your pants?"
"Что это за руль у тебя в штанах?"
And the pirate says,
А пират отвечает:
"ARRR! It's driving me nuts."
"АРРР! Он меня бесит."
Now I′ve been riding 'cross the seven seas
Я плавал по семи морям,
Looking for a girl from another fantasy
В поисках девушки из другой фантазии.
I keep a big ship
У меня большой корабль,
They call me Captain Kidd
Меня зовут Капитан Кидд.
I got the eyepatch
У меня есть повязка на глаз,
Tri-hat
Треуголка,
Rollin' like a pirate
Живу как пират.
Shiver my timbers
Дрожи, моя добыча!
Fuck you till you′re limber
Трахну тебя, пока не станешь гибкой.
Freaky deaky
Чудачества,
Till you get leaky
Пока не потечешь.
Like Run DMC, it′s tricky
Как Run DMC, это сложно.
So animated might as well call me Mickey
Такой заводной, можно назвать меня Микки.
Pedal to the medal
Педаль в пол,
Red eyes like a devil
Красные глаза, как у дьявола.
Raise the white flag
Подними белый флаг,
Can't reach my level
Тебе не достичь моего уровня.
Like ARRR ARRR
Как АРРР АРРР,
Flow sick like SARS
Флоу мощный, как SARS.
XXX till I hit your mark
XXX, пока не попаду в цель.
Ahoy!
Эй!
Ahoy!
Эй!
I put that happy to the joy
Я добавляю радости к веселью.
Fuck with me
Свяжись со мной,
And I′ll play you like a Game Boy
И я поиграю с тобой, как с Game Boy.
Ninja
Ниндзя,
Skin ya
Сниму с тебя кожу,
Throw you in a blender
Заброшу в блендер.
Chop chop chop
Чик-чик-чик,
I'm a motherfucking pirate
Я чертов пират.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
And a bottle on the go
И бутылка рома в пути.
It′s my duty
Это мой долг
To please that booty
Ублажать твою попку.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
And a bottle on the go
И бутылка рома в пути.
It's my duty
Это мой долг
To please that booty
Ублажать твою попку.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
And a bottle on the go
И бутылка рома в пути.
It′s my duty
Это мой долг
To please that booty
Ублажать твою попку.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
It's a pirate's life for me
Жизнь пирата для меня.
It′s a pirate′s life for me
Жизнь пирата для меня.
Yooo hooo
Эге-гей!
Ha-ha sorry bitch
Ха-ха, извини, сучка,
I wasn't callin′ your name
Я не тебя звал.
We be burnin' so hot
Мы горим так ярко,
You can′t even capture the flame
Что ты даже не можешь поймать пламя.
Street rat, hood rat?
Уличная крыса, подвальная крыса?
Freak with tats, spoiled brat?
Чудачка с тату, избалованная девчонка?
No, wait, guess again
Нет, подожди, попробуй еще раз.
I'm a motherfuckin′ pirate
Я чертов пират.
I'm over you like I just dunk
Я выше тебя, как будто только что забил сверху.
Battleship you just got sunk
Твой линкор только что потоплен.
Boy you think you can handle this?
Детка, думаешь, справишься с этим?
Is your porthole big enough for my ship?
Достаточно ли велик твой иллюминатор для моего корабля?
It's not the motion of the ocean
Дело не в качке океана,
And size is a thing
И размер имеет значение,
Cos we ain′t getting nowhere
Потому что мы никуда не денемся
With these fucking water wings
С этими гребаными нарукавниками.
I used to be ballin′
Раньше я был крутым,
Now I'm just straight dunkin′
Теперь я просто забиваю сверху.
Gold stars for my rhymes
Золотые звезды за мои рифмы,
I got all the boys suckin'
Все парни мои.
Jealous bitches start hatin′
Ревнивые сучки ненавидят,
Cos it's not them that we fuckin′
Потому что это не их мы трахаем.
That game you claim you play
В ту игру, в которую ты, как заявляешь, играешь,
Is the game that I'm runnin'
Играю я.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
And a bottle on the go
И бутылка рома в пути.
It′s my duty
Это мой долг
To please that booty
Ублажать твою попку.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
And a bottle on the go
И бутылка рома в пути.
It′s my duty
Это мой долг
To please that booty
Ублажать твою попку.
And a bottle on the go
И бутылка рома в пути.
It's my duty
Это мой долг
To please that booty
Ублажать твою попку.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
It′s a pirates life for me
Жизнь пирата для меня.
It's a pirates life for me
Жизнь пирата для меня.
Now and then we had a hope
Время от времени у нас была надежда,
That if we lived and were good
Что если мы будем жить и будем хорошими,
God would permit us to be pirates.
Бог позволит нам быть пиратами.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
It′s a pirates life for me
Жизнь пирата для меня.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
It's a pirates life for me
Жизнь пирата для меня.
FIRE!
ОГОНЬ!
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
And a bottle on the go
И бутылка рома в пути.
It′s my duty
Это мой долг
To please that booty
Ублажать твою попку.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
And a bottle on the go
И бутылка рома в пути.
It's my duty
Это мой долг
To please that booty
Ублажать твою попку.
And a bottle on the go
И бутылка рома в пути.
It's my duty
Это мой долг
To please that booty
Ублажать твою попку.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
It′s a pirates life for me,
Жизнь пирата для меня,
It′s a pirates life for me
Жизнь пирата для меня.
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
It's a pirates life for me,
Жизнь пирата для меня,
Yo Ho Ho
Йо-хо-хо,
It′s a pirates life for me
Жизнь пирата для меня.
I'ma pirate niggah!
Я пират, нигга!





Writer(s): Torres Jesus David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.