Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
pirate
walks
into
the
bar
Пират
заходит
в
бар.
The
bartender
ask
Бармен
спрашивает:
What′s
with
the
steering
wheel
in
your
pants?
"Что
это
за
штурвал
у
тебя
в
штанах?"
And
the
pirate
says
А
пират
отвечает:
Arrr
it's
driving
me
nuts.
«Аррр,
он
меня
бесит».
Now
I′ve
been
riding
'cross
the
seven
seas
Я
плавал
по
семи
морям,
Looking
for
a
girl
from
another
fantasy
Искал
девчонку
из
другой
фантазии.
I
keep
a
big
ship
У
меня
большой
корабль,
They
call
me
Captain
Kid.
Меня
зовут
Капитан
Кид.
I
got
the
eye
patch
У
меня
есть
повязка
на
глаз,
Rollin'
like
a
pirate
Живу
как
пират,
Shiver
my
timbers
Дрожи,
моя
добыча!
F*ck
you
till
you′re
limber
Трахну
тебя,
пока
не
станешь
гибкой,
Freaky
deaky
Странные
штучки,
Till
you
get
leaky
Пока
не
потечешь,
Like
Run
DMC
it′s
tricky
Как
Run
DMC,
это
сложно,
So
animated
might
as
well
call
me
Mickey
Такой
оживленный,
можешь
звать
меня
Микки.
Pedal
to
the
medal
Педаль
в
пол,
Red
eyes
like
a
devil
Красные
глаза,
как
у
дьявола,
Raise
the
white
flag
Подними
белый
флаг,
Can't
reach
my
level
Не
достигнешь
моего
уровня.
Like
arrr
arrr
Как
аррр,
аррр,
Flow
sick
like
SARS
Флоу
качает,
как
SARS,
XXX
till
I
hit
your
mark
XXX,
пока
не
попаду
в
твою
цель.
I
put
that
happy
to
the
joy
Я
добавляю
радость
к
радости,
F*ck
with
me
Свяжешься
со
мной,
And
I′ll
play
you
like
a
GameBoy
И
я
сыграю
тобой,
как
в
GameBoy.
Skin
ya
Сдеру
с
тебя
кожу,
Throw
you
in
a
blender
Заброшу
в
блендер,
Chop
chop
chop
Чоп-чоп-чоп,
I'm
a
motherf*cking
pirate
Я
чертов
пират.
And
a
bottle
of
rum
we
go
И
бутылка
рома,
мы
идем,
It′s
my
duty
Это
мой
долг,
To
please
that
booty
Доставить
удовольствие
этой
попке.
And
a
bottle
of
rum
we
go
И
бутылка
рома,
мы
идем,
It's
my
duty
Это
мой
долг,
To
please
that
booty
Доставить
удовольствие
этой
попке.
And
a
bottle
fo
rum
we
go
И
бутылка
рома,
мы
идем,
It′s
my
duty
Это
мой
долг,
To
please
that
booty
Доставить
удовольствие
этой
попке.
It's
a
pirate's
life
for
me
Жизнь
пирата
для
меня,
It′s
a
pirate′s
life
for
me
Жизнь
пирата
для
меня.
Ha-ha
sorry
b*tch
Ха-ха,
извини,
сучка,
I
wasn't
callin′
your
name
Я
не
тебя
звал.
We
be
burnin'
so
hot
Мы
горим
так
ярко,
You
can′t
even
capture
the
flame
Что
ты
даже
не
можешь
поймать
пламя.
Street
rat,
hood
rat?
Уличная
крыса,
подвальная
крыса?
Freak
with
tats,
spoiled
brat?
Фрик
с
татухами,
избалованная
девчонка?
No,
wait,
guess
again
Нет,
подожди,
угадай
еще
раз,
I'm
a
motherf*ckin′
pirate
Я
чертов
пират.
I'm
over
you
like
I
just
dunk
Я
над
тобой,
как
будто
только
что
забил
сверху,
Battle
ship
you
just
got
sunk
Твой
боевой
корабль
только
что
потоплен.
Boy
you
think
you
can
handle
this?
Мальчик,
думаешь,
ты
справишься
с
этим?
Is
your
port
hole
big
enough
for
my
ship?
Достаточно
ли
велик
твой
иллюминатор
для
моего
корабля?
It's
not
the
motion
of
the
ocean
Дело
не
в
качке
океана,
And
size
is
a
thing
И
размер
имеет
значение,
Cos
we
ain′t
getting
nowhere
Потому
что
мы
никуда
не
денемся
With
these
f*cking
water
wings
С
этими
гребаными
нарукавниками.
I
used
to
be
ballin′
Раньше
я
был
крутым,
Now
I'm
just
straight
dunkin′
Теперь
я
просто
забиваю
сверху.
Gold
stars
for
my
rhymes
Золотые
звезды
за
мои
рифмы,
I
got
all
the
boys
suckin'
Все
парни
сосут
у
меня.
Jealous
b*tches
start
hatin′
Ревнивые
сучки
начинают
ненавидеть,
Cos
it's
not
them
that
we
f*ckin′
Потому
что
это
не
с
ними
мы
трахаемся.
That
game
you
claim
you
play
В
ту
игру,
в
которую
ты,
как
утверждаешь,
играешь,
Is
the
game
that
I'm
runnin'
Руководю
я.
And
a
bottle
we
go
И
бутылка,
мы
идем,
It′s
my
duty
Это
мой
долг,
To
please
that
booty
Доставить
удовольствие
этой
попке.
And
a
bottle
we
go
И
бутылка,
мы
идем,
It′s
my
duty
Это
мой
долг,
To
please
that
booty
Доставить
удовольствие
этой
попке.
And
a
bottle
we
go
И
бутылка,
мы
идем,
It's
my
duty
Это
мой
долг,
To
please
that
booty
Доставить
удовольствие
этой
попке.
It′s
a
pirate's
life
for
me
Жизнь
пирата
для
меня,
It′s
a
pirate's
life
for
me
Жизнь
пирата
для
меня.
Now
and
then
we
had
a
hope
Время
от
времени
у
нас
была
надежда,
That
if
we
lived
and
were
good
Что
если
мы
будем
жить
и
будем
хорошими,
God
would
permit
us
to
be
pirates.
Бог
позволит
нам
быть
пиратами.
It′s
a
pirate's
life
for
me
Жизнь
пирата
для
меня,
It's
a
pirate′s
life
for
me
Жизнь
пирата
для
меня.
And
a
bottle
we
go
И
бутылка,
мы
идем,
It′s
my
duty
Это
мой
долг,
To
please
that
booty
Доставить
удовольствие
этой
попке.
And
a
bottle
we
go
И
бутылка,
мы
идем,
It's
my
duty
Это
мой
долг,
To
please
that
booty
Доставить
удовольствие
этой
попке.
And
a
bottle
we
go
И
бутылка,
мы
идем,
It′s
my
duty
Это
мой
долг,
To
please
that
booty
Доставить
удовольствие
этой
попке.
It's
a
pirate′s
life
for
me
Жизнь
пирата
для
меня,
It's
a
pirate′s
life
for
me
Жизнь
пирата
для
меня.
It's
a
pirate's
life
for
me
Жизнь
пирата
для
меня,
It′s
a
pirate′s
life
for
me
Жизнь
пирата
для
меня.
I'm
a
pirate
n*gga!
Я
пират,
нигга!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torres Jesus David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.