Paroles et traduction Blood Orange - Saint
I
got
to
see
you
live
for
more
Мне
нужно
было
увидеть,
как
ты
живешь
ради
большего
You
said
it
before
Ты
говорила
это
раньше
You
wish
I'd
seen
Ты
хотела,
чтобы
я
увидел
The
saint
you
were
before
Какой
святой
ты
была
раньше
Your
skin's
a
flag
that
shines
for
us
all
Твоя
кожа
- флаг,
что
сияет
для
всех
нас
You
said
it
before
Ты
говорила
это
раньше
The
brown
that
shines
Этот
сияющий
смуглый
оттенок
And
lights
your
darkest
thoughts
Освещает
твои
самые
темные
мысли
I
had
to
see
you
live
for
more
Мне
нужно
было
увидеть,
как
ты
живешь
ради
большего
You
said
it
before
Ты
говорила
это
раньше
You
wish
I'd
seen
Ты
хотела,
чтобы
я
увидел
The
saint
you
were
before
Какой
святой
ты
была
раньше
Your
skin's
a
flag
that
shines
for
us
all
Твоя
кожа
- флаг,
что
сияет
для
всех
нас
You
said
it
before
Ты
говорила
это
раньше
The
brown
that
shines
Этот
сияющий
смуглый
оттенок
And
lights
your
darkest
thoughts
Освещает
твои
самые
темные
мысли
Your
skin's
a
flag
that
shines
for
us
all
Твоя
кожа
- флаг,
что
сияет
для
всех
нас
You
said
it
before
Ты
говорила
это
раньше
The
brown
that
shines
Этот
сияющий
смуглый
оттенок
And
lights
your
darkest
thoughts
Освещает
твои
самые
темные
мысли
Spreading
all
my
love
for
you
Отдаю
всю
свою
любовь
тебе
You
never
tell
me
all
that
you
do
Ты
никогда
не
рассказываешь
мне
всего,
что
делаешь
Quiet
when
it's
done
Молчишь,
когда
все
сделано
Will
you
ever
run?
Сбежишь
ли
ты
когда-нибудь?
Spreading
all
my
love
for
you
Отдаю
всю
свою
любовь
тебе
You
never
tell
me
all
that
you
do
Ты
никогда
не
рассказываешь
мне
всего,
что
делаешь
Quiet
when
it's
done
Молчишь,
когда
все
сделано
Will
you
ever
run?
Сбежишь
ли
ты
когда-нибудь?
Quiet
when
it's
done
Молчишь,
когда
все
сделано
Will
you
ever
run?
Сбежишь
ли
ты
когда-нибудь?
I
got
to
see
you
live
for
more
Мне
нужно
было
увидеть,
как
ты
живешь
ради
большего
You
said
it
before
Ты
говорила
это
раньше
You
wish
that
I'd
seen
Ты
хотела,
чтобы
я
увидел
The
saint
you
were
before
Какой
святой
ты
была
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dev Hynes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.