Paroles et traduction Blood Orange feat. A$AP Rocky & Project Pat - Chewing Gum
Looking
for
the
truth,
for
the
truth
Ищу
правду,
ищу
правду.
Tell
me
what
you
want
from
me
(lookin
for
the
truth,
for
the
truth)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(ищешь
правду,
ищешь
правду).
Tell
me
what
you
want
from
me
(lookin
for
the
truth,
for
the
truth)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(ищешь
правду,
ищешь
правду).
Tell
me
what
you
want
from
me
(lookin
for
the
truth,
for
the
truth)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(ищешь
правду,
ищешь
правду).
Tell
me
what
you
want
from
me
(lookin
for
the
truth,
for
the
truth)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(ищешь
правду,
ищешь
правду).
Switchin'
up
your
style,
but
you've
waited
too
long
Меняешь
свой
стиль,
но
ты
ждал
слишком
долго.
Finally
hit
you
now,
it's
wrong
Наконец-то
попал
в
тебя,
это
неправильно
Basing
yourself,
and
racing
yourself
in
the
name
of
truth
Основывайся
и
гоняйся
за
собой
во
имя
истины.
Brother,
baby,
we've
seen
it
all
Брат,
детка,
мы
все
это
видели.
And
we're
tired,
so
what
you
want
from
me?
(Grill
on
froze)
И
мы
устали,
так
чего
же
ты
хочешь
от
меня?
(гриль
на
морозе)
Looking
for
the
truth
В
поисках
правды
Tell
me
what
you
want
from
me
(lookin
for
the
truth,
for
the
truth)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(ищешь
правду,
ищешь
правду).
Tell
me
what
you
want
from
me
(lookin
for
the
truth,
for
the
truth)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(ищешь
правду,
ищешь
правду).
Tell
me
what
you
want
from
me
(Grill
on--)
(lookin
for
the
truth,
for
the
truth)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(продолжай...)
(ищешь
правду,
ищешь
правду)
Tell
me
what
you
want
from
me
(lookin
for
the
truth,
for
the
truth)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(ищешь
правду,
ищешь
правду).
Nothing
can
replace
me
if
you're
not
taking
my
lead
Ничто
не
сможет
заменить
меня,
если
ты
не
последуешь
за
мной.
Better
to
be
broken
than
in
need,
uh
Лучше
быть
сломленным,
чем
нуждаться,
э-э-э
...
Brother,
baby,
we've
seen
it
all
Брат,
детка,
мы
все
это
видели.
And
we're
tired,
uh,
so
what
you
want
from
me?
И
мы
устали,
так
чего
же
ты
хочешь
от
меня?
Tell
me
what
you
want
from
me
(what
you
want
from
me,
from
me)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(чего
ты
хочешь
от
меня,
от
меня).
Tell
me
what
you
want
from
me
(Grill
on
froze)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(гриль
застыл)
Tell
me
what
you
want
from
me
(want,
from
me)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(хочешь,
от
меня)
Tell
me
what
you
want
from
me
(Oh
my
God,
what
camera
tho')
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
(О
Боже,
какая
камера!)
Lookin'
for
the
truth,
for
the
job
Ищу
правду,
Ищу
работу.
Blowing
like
the
time,
word
of
mouth
Дует,
как
время,
из
уст
в
уста.
Shawty
told
me
that
this
world
is
ours
Малышка
сказала
мне,
что
этот
мир
принадлежит
нам.
Selfish
with
that
pussy
like
it's
mine
Эгоистка
с
этой
киской,
как
будто
она
моя.
Peppermint,
double-mint,
spearmint,
type
of
shit
Мята,
двойная
Мята,
Мята,
типа
того.
She
the
type
of
chick
to
get
right
on
the
dick
Она
из
тех
цыпочек
которые
садятся
прямо
на
член
Ride
on
the
dick,
with
no
license
and
shit
uh
Кататься
на
члене
без
прав
и
прочего
дерьма.
No
relatives,
sentimental
Никаких
родственников,
сентиментальность.
It's
detrimental,
be
compared
to
its
relevance
Это
вредно,
если
сравнивать
с
его
релевантностью
She
the
type
of
chick
to
get
right
on
the
dick
Она
из
тех
цыпочек
которые
садятся
прямо
на
член
Ride
on
the
dick,
with
no
license
and
shit
uh
Кататься
на
члене
без
прав
и
прочего
дерьма.
Back
and
forth,
wall
to
wall,
using
jaw
Взад
и
вперед,
от
стены
к
стене,
используя
челюсть.
Losing
drawers,
it's
exhausting
Терять
трусы-это
утомительно.
Never
off,
that
pussy
got,
won't
let
her
off,
and
it's
all
good
Никогда
не
слезет,
эта
киска
достала,
не
отпустит
ее,
и
все
хорошо.
Shout
out
my
ex,
though,
she
was
the
best,
though
Хотя,
крикни
моей
бывшей,
она
была
самой
лучшей.
Got
on
my
damn
nerves,
hella
fresh,
though
Но
это
действовало
мне
на
нервы,
чертовски
свежо.
I
bought
that
Guess
shirt,
she
had
that
mesh
shirt
Я
купил
ту
футболку
Guess,
а
у
нее
была
такая
сетчатая
рубашка.
I
turn
it
to
a
sweatshirt,
throw
on
that
Sweatshirt
Я
превращаю
его
в
толстовку,
надеваю
эту
толстовку.
She
fuck
with
Earl,
too
Она
тоже
трахается
с
Эрлом.
She
fuck
with
girls,
too
Она
тоже
трахается
с
девушками
I
fuck
with
her
too
Я
тоже
трахаюсь
с
ней.
Tell
her
quit
the
chattin',
jaws
made
for
chewin'
Скажи
ей,
чтобы
она
прекратила
болтать,
челюсти
созданы
для
того,
чтобы
жевать.
If
you
fuckin'
with
me,
bet
you
know
what
you're
doin',
like
Если
ты
трахаешься
со
мной,
держу
пари,
ты
знаешь,
что
делаешь,
например
Pep
talk.
I
like
the
dirty,
dirty,
the
little,
beat
it,
beat
it
Мне
нравится
грязное,
грязное,
маленькое,
Бей
его,
бей
его
Tell
her
mind
and
my
brothers
a
whole
lot
of
shit
Расскажи
ей
и
моим
братьям
кучу
дерьма.
She
will
never
get
in
Она
никогда
не
войдет.
You
know
will
let
me
hit
it
Ты
знаешь,
что
Уилл
позволит
мне
ударить
его.
I
know
i'll
never
make
a
bitch
feel
very
sleepy
Я
знаю,
что
никогда
не
заставлю
суку
чувствовать
себя
очень
сонной.
Go
ahead
of
me
and
this
ain't
a
break
Иди
вперед,
и
это
не
будет
перерывом.
A
whole
mogul
rich
nigga,
I
got
pretty
tastes
Целый
магнат,
богатый
ниггер,
у
меня
неплохие
вкусы
She
get
it
like
she
do
plus
I
get
plenty
hate
Она
понимает
это
так
же
как
и
она
плюс
я
получаю
много
ненависти
I
got
choppas
call
me
pretty
Drake
У
меня
есть
автоматы
Зови
меня
красавчик
Дрейк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dev Hynes, Rakim "asap Rocky" Mayers, Patrick Houston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.