Blood Orange feat. Diddy & Tei Shi - Hope - traduction des paroles en allemand

Hope - Blood Orange , Tei Shi , Diddy traduction en allemand




Hope
Hoffnung
Follow that sea
Folge diesem Meer
Chase what you know
Jage dem nach, was du kennst
Cover your wing
Bedecke deinen Flügel
Jump in the flow
Spring in den Fluss
Yo, yeah, yo
Yo, yeah, yo
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Is this the way that you want it to end?
Ist das die Art, wie du es enden lassen willst?
Is this the way that you leave me?
Ist das die Art, wie du mich verlässt?
I already told you I don't wanna be friends
Ich hab dir schon gesagt, ich will keine Freunde sein
What's it gonna take for you to believe me?
Was braucht es, damit du mir glaubst?
Is this the way that you want it to end?
Ist das die Art, wie du es enden lassen willst?
Is this the way that you leave me?
Ist das die Art, wie du mich verlässt?
Is this the way that you want to pretend?
Ist das die Art, wie du dich verstellen willst?
Is this the way that you see me?
Ist das die Art, wie du mich siehst?
Is this the way that you, way that you are?
Ist das die Art, wie du, wie du bist?
Yeah, bring hope when you come around
Yeah, du bringst Hoffnung, wenn du vorbeikommst
Yeah, I still smile when you come around
Yeah, ich lächle immer noch, wenn du vorbeikommst
Is this the way that you, way that you are?
Ist das die Art, wie du, wie du bist?
Yeah, bring hope when you come around
Yeah, du bringst Hoffnung, wenn du vorbeikommst
Yeah, I still smile when I come around
Yeah, ich lächle immer noch, wenn du vorbeikommst
Is this the way that you, way that you are?
Ist das die Art, wie du, wie du bist?
Yo, yo
Yo, yo
Is this the way that you leave me?
Ist das die Art, wie du mich verlässt?
Yeah, bring hope when you come around
Yeah, du bringst Hoffnung, wenn du vorbeikommst
Yeah, I still smile when you come around
Yeah, ich lächle immer noch, wenn du vorbeikommst
Yeah
Yeah
What's it like where you are from?
Wie ist es dort, woher du kommst?
Are you this star avator
Bist du dieser Sternen-Avatar?
Buy a plot and make it your home
Kauf ein Grundstück und mach es zu deinem Zuhause
Apparitions of your love
Erscheinungen deiner Liebe
Have you seen them falling short?
Hast du gesehen, wie sie scheitern?
Is this the way that you, way that you are?
Ist das die Art, wie du, wie du bist?
Yeah, bring hope when you come around
Yeah, du bringst Hoffnung, wenn du vorbeikommst
Yeah, I still smile when you come around
Yeah, ich lächle immer noch, wenn du vorbeikommst
Is this the way that you, way that you are?
Ist das die Art, wie du, wie du bist?
Yeah, bring hope when you come around
Yeah, du bringst Hoffnung, wenn du vorbeikommst
Yeah, I still smile when you come around
Yeah, ich lächle immer noch, wenn du vorbeikommst
Is this the way that you, way that you are?
Ist das die Art, wie du, wie du bist?
Yeah, bring hope when you come around
Yeah, du bringst Hoffnung, wenn du vorbeikommst
Yeah, I still smile when you come around
Yeah, ich lächle immer noch, wenn du vorbeikommst
Yeah, I bring hope, what
Yeah, ich bringe Hoffnung, was
Is this the way that you leave me?
Ist das die Art, wie du mich verlässt?
I bring hope, yeah
Ich bringe Hoffnung, yeah
I bring hope, yeah
Ich bringe Hoffnung, yeah
I bring hope, yeah
Ich bringe Hoffnung, yeah
Bring hope when you come around
Bringe Hoffnung, wenn du vorbeikommst
Yeah, gee, I don't
Yeah, Mann, ich weiß nicht
Sometimes I ask myself, like
Manchmal frage ich mich, so
You know, what is going to take for me not be afraid
Weißt du, was es braucht, damit ich keine Angst habe
To be loved the way, like, I really wanna be loved?
So geliebt zu werden, wie, wie ich wirklich geliebt werden will?
But that I know how I really wanna be loved
Aber ich weiß, wie ich wirklich geliebt werden will
But I'm, but I'm, like, scared to really, really feel that
Aber ich bin, aber ich bin, so, verängstigt, das wirklich, wirklich zu fühlen
You know, it's like you want something
Weißt du, es ist, als ob du etwas willst
But you don't know if you can handle it
Aber du weißt nicht, ob du damit umgehen kannst
Don't let me wait
Lass mich nicht warten
You are the only one
Du bist die Einzige
You give me that hope that, um
Du gibst mir diese Hoffnung, dass, ähm
(Don't look again)
(Schau nicht wieder hin)
Maybe one day I'll get over my fears and I'll receive
Vielleicht werde ich eines Tages meine Ängste überwinden und ich werde empfangen
You'll be the only one
Du wirst die Einzige sein
You'll be the only one
Du wirst die Einzige sein
Follow that sea
Folge diesem Meer
Chase what you know
Jage dem nach, was du kennst
Cover your wings
Bedecke deine Flügel
Jump in the flow
Spring in den Fluss
Follow that sea
Folge diesem Meer
Chase what you know
Jage dem nach, was du kennst
(You'll be the only one)
(Du wirst die Einzige sein)
Cover your wings
Bedecke deine Flügel
Jump in the flow
Spring in den Fluss





Writer(s): Sean Puffy Combs, Mikey Hart, Dev Hynes, Valerie Teicher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.