Paroles et traduction Blood Orange feat. Puff Daddy & Tei Shi - Hope
Follow
that
sea
Следуй
за
этим
морем
Chase
what
you
know
Гонись
за
тем,
что
знаешь
Cover
your
weave
Прикрой
свои
косы
Jump
in
the
flow
Погрузись
в
поток
Is
this
the
way
that
you
want
it
to
end?
Ты
хочешь,
чтобы
всё
закончилось
так?
Is
this
the
way
that
you
leave
me?
Ты
хочешь
вот
так
меня
оставить?
Already
told
you
I
don't
wanna
be
friends
Я
уже
говорил,
что
не
хочу
быть
друзьями
What's
it
gonna
take
for
you
to
believe
me?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
мне
поверила?
Is
this
the
way
that
you
want
it
to
end?
Ты
хочешь,
чтобы
всё
закончилось
так?
Is
this
the
way
that
you
leave
me?
Ты
хочешь
вот
так
меня
оставить?
Is
this
the
way
that
you
wanna
pretend?
Ты
хочешь
вот
так
притворяться?
Is
this
the
way
that
you
see
me?
Ты
меня
такой
видишь?
Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?
(Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah)
Ты
такая,
какая
ты
есть?
(Да,
приносишь
надежду,
когда
появляешься)
I
still
smile
when
you
come
around
(Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?)
Я
всё
ещё
улыбаюсь,
когда
ты
рядом
(Ты
такая,
какая
ты
есть?)
Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah
Да,
приносишь
надежду,
когда
появляешься
I
still
smile
when
I
come
around
Я
всё
ещё
улыбаюсь,
когда
я
рядом
Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?
Ты
такая,
какая
ты
есть?
Is
this
the
way
that
you
leave
me?
Ты
хочешь
вот
так
меня
оставить?
Yo,
yo,
yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah
Йо,
йо,
да,
приносишь
надежду,
когда
появляешься
I
still
smile
when
you
come
around
Я
всё
ещё
улыбаюсь,
когда
ты
рядом
(Yeah)
What's
it
like
where
you
are
from?
(Да)
Как
там,
откуда
ты
родом?
Are
you
the
star
of
your
town?
Ты
звезда
своего
города?
And
make
it
your
home
И
сделай
его
своим
домом
Apparitions
of
your
love
Призраки
твоей
любви
Have
you
seen
them
falling
short?
Ты
видела,
как
они
не
достигают
цели?
Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?
Ты
такая,
какая
ты
есть?
Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah,
Да,
приносишь
надежду,
когда
появляешься,
I
still
smile
when
you
come
around
(Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?)
Я
всё
ещё
улыбаюсь,
когда
ты
рядом
(Ты
такая,
какая
ты
есть?)
Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah,
Да,
приносишь
надежду,
когда
появляешься,
I
still
smile
when
you
come
around
(Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?)
Я
всё
ещё
улыбаюсь,
когда
ты
рядом
(Ты
такая,
какая
ты
есть?)
Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah,
Да,
приносишь
надежду,
когда
появляешься,
I
still
smile
when
you
come
around
yeah,
Я
всё
ещё
улыбаюсь,
когда
ты
рядом,
I
bring
hope,
what
Is
this
the
way
that
you
leave
me?
Я
приношу
надежду,
ты
хочешь
вот
так
меня
оставить?
I
bring
hope,
yeah
I
bring
hope,
yeah
I
bring
hope,
Я
приношу
надежду,
да,
я
приношу
надежду,
да,
я
приношу
надежду,
Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
Yeah,
gee,
I
don't,
Да,
приносишь
надежду,
когда
появляешься,
да,
чёрт,
я
не,
Sometimes
I
ask
myself,
like
Иногда
я
спрашиваю
себя,
типа
You
know,
What
is
it
going
to
take
for
me
not
be
afraid
Знаешь,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
не
бояться
To
be
loved
the
way,
like,
I
really
wanna
be
loved?
Быть
любимым
так,
как,
как
я
действительно
хочу
быть
любимым?
But
that
I
know
how
I
really
wanna
be
loved
Но
я
знаю,
как
я
действительно
хочу
быть
любимым
But
I'm,
but
I'm,
like,
Но
я,
но
я,
типа,
Scared
to
really,
really
feel
that
Боюсь
по-настоящему,
по-настоящему
это
почувствовать
You
know,
It's
like
you
want
something
Знаешь,
это
как
будто
ты
хочешь
чего-то
But
you
don't
know
if
you
can
handle
it
Но
не
знаешь,
сможешь
ли
с
этим
справиться
(I'll
love
again,
you
are
the
only
one)
You
give
me
that
hope
that,
(Я
полюблю
снова,
ты
единственная)
Ты
даешь
мне
надежду,
что,
(I'll
love
again)
Maybe
one
day
I'll
get
over
my
fears
and
I'll
receive
(Я
полюблю
снова)
Может
быть,
однажды
я
преодолею
свои
страхи
и
приму
You'll
be
the
only
one
Ты
будешь
единственной
You'll
be
the
only
one
Ты
будешь
единственной
Follow
that
sea
Следуй
за
этим
морем
Chase
what
you
know
Гонись
за
тем,
что
знаешь
Cover
your
weave
Прикрой
свои
косы
Jump
in
the
flow
Погрузись
в
поток
Follow
that
sea
Следуй
за
этим
морем
Chase
what
you
know
(You'll
be
the
only)
Гонись
за
тем,
что
знаешь
(Ты
будешь
единственной)
One
cover
your
weave
Одна,
прикрой
свои
косы
Jump
in
the
flow.
Погрузись
в
поток.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Combs, Mikey Hart, Devonte Hynes, Valerie Teicher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.