Paroles et traduction Blood Orange feat. Puff Daddy & Tei Shi - Hope
Follow
that
sea
Следуй
за
этим
морем.
Chase
what
you
know
Гоняйся
за
тем
что
знаешь
Cover
your
weave
Прикрой
свое
плетение
Jump
in
the
flow
Прыгай
в
поток!
Yo,
yeah,
yo
Йоу,
да,
йоу
Is
this
the
way
that
you
want
it
to
end?
Ты
хочешь,
чтобы
все
закончилось
именно
так?
Is
this
the
way
that
you
leave
me?
Неужели
именно
так
ты
оставляешь
меня?
Already
told
you
I
don't
wanna
be
friends
Я
уже
говорил
тебе,
что
не
хочу
быть
другом.
What's
it
gonna
take
for
you
to
believe
me?
Что
тебе
нужно,
чтобы
поверить
мне?
Is
this
the
way
that
you
want
it
to
end?
Ты
хочешь,
чтобы
все
закончилось
именно
так?
Is
this
the
way
that
you
leave
me?
Неужели
именно
так
ты
оставляешь
меня?
Is
this
the
way
that
you
wanna
pretend?
Неужели
ты
хочешь
притворяться
именно
так?
Is
this
the
way
that
you
see
me?
Ты
видишь
меня
таким?
Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?
(Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah)
Неужели
ты
такой,
какой
есть?
(да,
принеси
надежду,
когда
придешь
в
себя,
да)
I
still
smile
when
you
come
around
(Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?)
Я
все
еще
улыбаюсь,
когда
ты
приходишь
в
себя
(Неужели
ты
такой,
какой
есть?)
Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah
Да,
принеси
надежду,
когда
придешь
в
себя,
да
I
still
smile
when
I
come
around
Я
все
еще
улыбаюсь,
когда
прихожу
в
себя.
Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?
Неужели
ты
такой,
какой
ты
есть?
Is
this
the
way
that
you
leave
me?
Неужели
именно
так
ты
оставляешь
меня?
Yo,
yo,
yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah
Йо,
йо,
да,
принеси
надежду,
когда
придешь
в
себя,
да
I
still
smile
when
you
come
around
Я
все
еще
улыбаюсь,
когда
ты
приходишь.
(Yeah)
What's
it
like
where
you
are
from?
(Да)
каково
там,
откуда
ты
родом?
Are
you
the
star
of
your
town?
Ты
звезда
своего
города?
And
make
it
your
home
И
сделать
его
своим
домом.
Apparitions
of
your
love
Призраки
твоей
любви
Have
you
seen
them
falling
short?
Ты
видел,
как
они
терпят
неудачу?
Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?
Неужели
ты
такой,
какой
ты
есть?
Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah,
Да,
принеси
надежду,
когда
ты
придешь
в
себя,
да,
I
still
smile
when
you
come
around
(Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?)
Я
все
еще
улыбаюсь,
когда
ты
приходишь
в
себя
(Неужели
ты
такой,
какой
есть?)
Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah,
Да,
принеси
надежду,
когда
ты
придешь
в
себя,
да,
I
still
smile
when
you
come
around
(Is
this
the
way
that
you,
way
that
you
are?)
Я
все
еще
улыбаюсь,
когда
ты
приходишь
в
себя
(Неужели
ты
такой,
какой
есть?)
Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
yeah,
Да,
принеси
надежду,
когда
придешь
в
себя,
да,
I
still
smile
when
you
come
around
yeah,
Я
все
еще
улыбаюсь,
когда
ты
приходишь
в
себя,
да,
I
bring
hope,
what
Is
this
the
way
that
you
leave
me?
Я
несу
надежду,
что
же
это
за
путь,
которым
ты
покидаешь
меня?
I
bring
hope,
yeah
I
bring
hope,
yeah
I
bring
hope,
Я
приношу
надежду,
да,
я
приношу
надежду,
да,
я
приношу
надежду.
Yeah,
bring
hope
when
you
come
around
Yeah,
gee,
I
don't,
Да,
принеси
надежду,
когда
придешь
в
себя,
Да,
боже,
я
этого
не
делаю.
Sometimes
I
ask
myself,
like
Иногда
я
спрашиваю
себя,
как
You
know,
What
is
it
going
to
take
for
me
not
be
afraid
Ты
знаешь,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
не
бояться
To
be
loved
the
way,
like,
I
really
wanna
be
loved?
Быть
любимой
так,
как,
например,
я
действительно
хочу
быть
любимой?
But
that
I
know
how
I
really
wanna
be
loved
Но
я
знаю,
как
я
хочу
быть
любимой.
But
I'm,
but
I'm,
like,
Но
я,
но
я,
типа...
Scared
to
really,
really
feel
that
Страшно
по-настоящему,
по-настоящему
почувствовать
это.
You
know,
It's
like
you
want
something
Знаешь,
это
как
будто
ты
чего-то
хочешь.
But
you
don't
know
if
you
can
handle
it
Но
ты
не
знаешь,
справишься
ли
с
этим.
(I'll
love
again,
you
are
the
only
one)
You
give
me
that
hope
that,
(Я
буду
любить
снова,
ты
единственный)
ты
даешь
мне
надежду,
что...
(I'll
love
again)
Maybe
one
day
I'll
get
over
my
fears
and
I'll
receive
(Я
снова
полюблю)
может
быть,
однажды
я
преодолею
свои
страхи
и
получу
...
You'll
be
the
only
one
Ты
будешь
единственным.
You'll
be
the
only
one
Ты
будешь
единственным.
Follow
that
sea
Следуй
за
этим
морем.
Chase
what
you
know
Гоняйся
за
тем
что
знаешь
Cover
your
weave
Прикрой
свое
плетение
Jump
in
the
flow
Прыгай
в
поток!
Follow
that
sea
Следуй
за
этим
морем.
Chase
what
you
know
(You'll
be
the
only)
Гоняйся
за
тем,
что
знаешь
(ты
будешь
единственным).
One
cover
your
weave
Один
прикрой
свое
плетение
Jump
in
the
flow.
Прыгай
в
поток.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Combs, Mikey Hart, Devonte Hynes, Valerie Teicher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.