Paroles et traduction Blood Red Shoes - The Silence and the Drones
Rinsing
his
hands
of
gold
Ополаскивая
руки
от
золота.
The
fear
that
makes
us
old
Страх,
который
делает
нас
старыми.
Abused
into
control
Злоупотребляют
контролем
The
only
thing
he
knows
Единственное,
что
он
знает.
Swallowing
it
down
whole
Проглатываю
его
целиком.
He
does
what
he
is
told
Он
делает
то,
что
ему
говорят.
The
lies
that
he′s
been
sold
Ложь,
которую
ему
продали.
A
place
that
feels
alone
Место,
где
чувствуешь
себя
одиноким.
The
silence
and
the
drones
Тишина
и
гудение.
The
only
thing
he
knows
Единственное,
что
он
знает.
Bowing
his
head
in
sorrow
Склонив
голову
в
печали.
The
light
turns
on
Загорается
свет.
So
won't
you
let
me
please
forget?
Так
не
позволишь
ли
ты
мне
забыть?
They′re
watching
close
Они
пристально
наблюдают.
So
won't
you
let
me
please
forget?
Так
не
позволишь
ли
ты
мне
забыть?
Let
me
please
forget
Позволь
мне,
пожалуйста,
забыть.
His
eyes
showing
defeat
Его
глаза
выражали
поражение.
A
record
on
repeat
Запись
на
повторе
A
soul
that
never
sleeps
Душа,
которая
никогда
не
спит.
His
heart
grows
old
and
weak
Его
сердце
стареет
и
слабеет.
Decays
and
cannot
keep
Разлагается
и
не
может
удержаться.
A
choice
in
not
to
speak
Выбор
в
том,
чтобы
не
говорить.
It
only
makes
it
harder
Это
только
все
усложняет.
The
light
turns
on
Загорается
свет.
So
won't
you
let
me
please
forget?
Так
не
позволишь
ли
ты
мне
забыть?
They′re
watching
close
Они
пристально
наблюдают.
So
won′t
you
let
me
please
forget?
Так
не
позволишь
ли
ты
мне
забыть?
A
thousand
hands
are
reaching
out
Тысячи
рук
тянутся
к
тебе.
A
choir
of
voices
to
shake
me
down
Хор
голосов,
чтобы
встряхнуть
меня.
A
broken
conscience
Разбитая
совесть
Won't
you
let
me
please
forget?
Ты
не
позволишь
мне
забыть?
Let
me
please
forget
Позволь
мне,
пожалуйста,
забыть.
Let
me
please
forget
Позволь
мне,
пожалуйста,
забыть.
Let
me
please
forget
Позволь
мне,
пожалуйста,
забыть.
Let
me
please
forget
Позволь
мне,
пожалуйста,
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Mary Carter, Steven Ansell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.