Paroles et traduction Blood, Sweat & Tears - God Bless The Child - Live
Them
that's
got
shall
get,
Те,
кто
должен,
должны
получить,
Them
that's
not
shall
lose
Те
кто
не
проиграет
So
the
Bible
says,
Так
говорит
Библия:
And
it
still
is
news
И
это
все
еще
новость.
Mama
may
have,
Мама,
может
быть,
And
papa
may
have
И
папа
тоже.
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Боже,
благослови
ребенка,
у
которого
есть
свой
собственный.
Well
that's
got
his
own
Что
ж,
у
него
есть
свой
собственный.
And
the
strong
seem
to
get
more,
И
сильный,
кажется,
получает
больше,
While
the
weak
one's
fade
В
то
время
как
слабый
исчезает.
Empty
pockets
don't,
Пустые
карманы
Ever
make
the
grade
Никогда
не
делают
оценки.
"Cause
mama
may
have,
- Потому
что
мама
могла,
And
papa
may
have
А
папа
мог.
God
bless
the
child
that's
got
his
own,
Боже,
благослови
ребенка,
у
которого
есть
свое,
That's
got
his
own
У
которого
есть
свое.
And
when
ya
got
money,
ya
got
lots
of
friends,
А
когда
у
тебя
есть
деньги,
у
тебя
много
друзей.
Crowdin'
'round
your
door
Толпятся
у
твоей
двери.
When
the
money's
gone,
Когда
кончатся
деньги
And
all
your
spendin'
ends,
И
все
твои
траты
закончатся,
They
won't
be
'round
anymore.
Их
больше
не
будет.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
And
rich
relations
may
give
you,
И
богатые
отношения
могут
дать
тебе,
A
crust
of
bread
and
such
Корочка
хлеба
и
все
такое
You
can
help
yourself,
Ты
можешь
помочь
себе
сам.
But
don't
take
to
much
Но
не
бери
слишком
много.
Mama
may
have,
and
papa
may
have
Мама,
может
быть,
и
папа
тоже.
God
bless
the
child
that's
got
his
own,
Боже,
благослови
ребенка,
у
которого
есть
свое,
That's
got
his
own
У
которого
есть
свое.
And
when
ya
got
money,
А
когда
у
тебя
есть
деньги,
Ya
got
lots
of
friends,
У
тебя
много
друзей.
They're
crowdin'
'round
your
door
Они
толпятся
у
твоей
двери.
When
the
money's
gone,
and
all
your
spendin'
ends,
Когда
кончатся
деньги
и
все
твои
траты
закончатся,
They
won't
be
'round
anymore.
Их
больше
не
будет.
And
rich
relations
may
give
you,
И
богатые
родственники
могут
дать
тебе...
A
crust
of
bread
and
such
Корочка
хлеба
и
все
такое
You
can
help
yourself,
Ты
можешь
помочь
себе
сам.
But
don't
take
to
much
Но
не
бери
слишком
много.
Mama
may
have,
Мама,
может
быть,
And
papa
may
have
И
папа
тоже.
God
bless
the
child
who
can,
Боже,
благослови
ребенка,
который
может...
Stand
up
and
say"I
got
my
own"
Встаньте
и
скажите:
"у
меня
есть
свое".
Ev'ry
child's
got
to
have
his
own,
У
каждого
ребенка
должен
быть
свой
собственный,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jr, Billie Holiday, Arthur Herzog Jr., Arthur Herzog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.