Paroles et traduction Blood, Sweat & Tears - Ride Captain Ride - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride Captain Ride - Live Version
Поездка капитана - концертная версия
Seventy-three
men
sailed
up
from
the
San
Francisco
Bay,
Семьдесят
три
моряка
отчалили
из
залива
Сан-Франциско,
Rolled
off
of
their
ship
and
here's
what
they
had
to
say.
Сошли
на
берег
и
вот
что
они
сказали:
"We're
calling
everyone
to
ride
along
to
another
shore,
"Мы
зовем
всех
отправиться
в
путешествие
к
другому
берегу,
Where
we
can
laugh
our
lives
away
and
be
free
once
more."
Где
мы
сможем
смеяться
всю
жизнь
и
снова
быть
свободными."
Ride,
captain
ride
on
your
mystery
ship,
Плыви,
капитан,
плыви
на
своем
таинственном
корабле,
Be
amazed
at
the
friends
you've
got
there
on
your
trip.
Удивись
друзьям,
которых
ты
встретишь
в
своем
путешествии.
Ride,
captain
ride
on
your
mystery
ship,
Плыви,
капитан,
плыви
на
своем
таинственном
корабле,
Be
aware
of
the
things
others
just
might
have
missed
Обрати
внимание
на
то,
что
другие
могли
пропустить.
No
one
heard
them
calling,
no
one
came
at
all,
Никто
не
услышал
их
зов,
никто
не
пришел,
'Cause
they
were
too
busy
watching
those
old
raindrops
fall.
Потому
что
все
были
слишком
заняты,
наблюдая
за
падающими
каплями
дождя.
As
a
storm
was
blowing
out
on
the
peaceful
sea,
Пока
шторм
бушевал
в
спокойном
море,
Seventy-three
men
were
sailing
off
into
history.
Семьдесят
три
моряка
уплывали
в
историю.
Ride,
captain
ride
on
your
mystery
ship,
Плыви,
капитан,
плыви
на
своем
таинственном
корабле,
Be
amazed
at
the
friends
you've
got
there
on
your
trip.
Удивись
друзьям,
которых
ты
встретишь
в
своем
путешествии.
Ride
captain
ride
on
your
mystery
ship,
Плыви,
капитан,
плыви
на
своем
таинственном
корабле,
Be
aware
of
the
world
others
just
might
have
missed
Обрати
внимание
на
мир,
который
другие
могли
пропустить.
Ride,
captain
ride
on
your
mystery
ship,
Плыви,
капитан,
плыви
на
своем
таинственном
корабле,
Be
amazed
at
the
friends
you've
got
there
on
your
trip.
Удивись
друзьям,
которых
ты
встретишь
в
своем
путешествии.
Ride
captain
ride
on
your
mystery
ship,
Плыви,
капитан,
плыви
на
своем
таинственном
корабле,
Be
aware
of
the
world
othersjust
might
have
missed
Обрати
внимание
на
мир,
который
другие
могли
пропустить.
Ride,
captain
ride
on
your
mystery
ship,
Плыви,
капитан,
плыви
на
своем
таинственном
корабле,
Be
amazed
at
the
friends
you
have
here
on
your
trip.
Удивись
друзьям,
которых
ты
встретишь
в
своем
путешествии.
Ride,
captain
ride
on
your
mystery
ship,
Плыви,
капитан,
плыви
на
своем
таинственном
корабле,
Be
aware
of
a
world
others
just
might
have
missed.
Обрати
внимание
на
мир,
который
другие
могли
пропустить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANK KONTE, MICHAEL PINERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.