Paroles et traduction Blood, Sweat & Tears - You're the One
I've
been
racing
with
the
rising
sun
Я
мчался
вместе
с
восходящим
солнцем.
Always
going
where
I'm
coming
from
Всегда
иду
туда,
откуда
иду.
I'm
still
waiting
for
my
ship
to
come
Я
все
еще
жду,
когда
придет
мой
корабль.
I've
been
hoping,
darling
you're
the
one
Я
так
надеялся,
дорогая,
что
ты
та
самая.
You're
the
one,
found
me
on
this
rocky
shore
Ты
единственный,
кто
нашел
меня
на
этом
скалистом
берегу.
Gave
me
everything
and
more
Дал
мне
все
и
даже
больше.
You're
the
one,
all
I
do
I
do
for
you
Ты
единственная,
и
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
Cause
one
and
one
ain't
always
two
Потому
что
один
и
один-это
не
всегда
два.
You're
the
one
Ты
единственная.
I
never
knew
what
I'd
been
looking
for
Я
так
и
не
понял,
что
искал.
Why
they
left
me,
always
needing
more
Почему
они
оставили
меня,
всегда
нуждаясь
в
большем?
Never
asked
where
love
was
coming
from
Никогда
не
спрашивал,
Откуда
приходит
любовь.
I've
been
hoping,
darling
you're
the
one
Я
так
надеялся,
дорогая,
что
ты
та
самая.
You're
the
one.
Stopped
me
on
the
brink
of
time
Ты-единственный,
кто
остановил
меня
на
пороге
времени.
Gave
me
reason,
gave
me
rhyme
Дал
мне
повод,
дал
мне
рифму.
You're
the
one.
Reason
for
this
song
I
sing
Ты-единственная
причина
для
этой
песни,
которую
я
пою.
The
reason
I
do
everything
Причина,
по
которой
я
все
делаю.
You're
the
one
Ты
единственная.
Words
may
fail
me,
but
I
swear
it's
true
Слова
могут
подвести
меня,
но
я
клянусь,
это
правда.
No
one
moved
me,
til
I
came
to
you
Никто
не
трогал
меня,
пока
я
не
пришел
к
тебе.
No
one
touched
me,
and
I
touched
no
one
Никто
не
трогал
меня,
и
я
никого
не
трогал.
I've
been
hoping,
darling
you're
the
one
Я
так
надеялся,
дорогая,
что
ты
та
самая.
You're
the
one,
found
me
on
this
rocky
shore
Ты
единственный,
кто
нашел
меня
на
этом
скалистом
берегу.
Gave
me
everything
and
more
Дал
мне
все
и
даже
больше.
You're
the
one,
all
I
do
I
do
for
you
Ты
единственная,
и
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
Cause
one
and
one
ain't
always
two
Потому
что
один
и
один-это
не
всегда
два.
Baby
you're
the
one
Детка
ты
единственная
Stopped
me
on
the
brink
of
time
Остановил
меня
на
краю
времени.
Gave
me
reason,
gave
me
rhyme
Дал
мне
повод,
дал
мне
рифму.
Baby
you're
the
one
Детка
ты
единственная
Reason
for
this
song
I
sing
Причина
этой
песни,
которую
я
пою.
The
reason
I
do
everything
Причина,
по
которой
я
все
делаю.
You're
the
one
Ты
единственная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.c. Thomas, W.d. Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.