Bloodhound Gang - Something Diabolical - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bloodhound Gang - Something Diabolical




Eventide rise for ritual
Вечерний подъем для ритуала
With the thrill of a kill vengefully the engine will
С трепетом убийства мстительно двигатель будет
Roar forth steer the dead leave forced
Рык вперед рули мертвые уходят вынужденные
Driven by fear shift gears veer towards
Ведомый страхом переключай передачи поворачивай навстречу
The foolishly equipped swift these
Глупо снаряженные быстрые эти
Failed bids breathed taillights from the crypt
Несостоявшиеся ставки дышали задними фарами из склепа.
Reflect upon the way beyond redemption
Поразмышляйте о пути за пределами искупления.
Let the necronometer beckon for the destined
Пусть некронометр манит к себе предназначенного.
Blessed when first lent sin then condemned to bear the burden
Благословен, когда первый пост грех, а затем осужден нести бремя.
Of this curse the consequence of which can never be averted
Этого проклятия последствия которого невозможно предотвратить
Each tormented attempt that is made in vain
Каждая мучительная попытка тщетна.
To evade this debt which is certain to be paid
Чтобы избежать этого долга, который, несомненно, будет выплачен.
Without question is met with a counterclocked surge
Без сомнения, это встречает встречный всплеск.
In reverse as if backmasked words of the black mass were
В обратном порядке, как если бы замаскированные слова черной мессы были
All heard by a clutch engaged
Все услышано включенным сцеплением
Over trails blazed to the western gates
Над тропами, проложенными к западным воротам.
(Ville Valo)
(Вилль Вало)
Heaven may be running on empty yet the devil rides
Небеса, может быть, и пусты, но дьявол едет верхом.
Heaven may be running on empty yet the devil rides
Небеса, может быть, и пусты, но дьявол едет верхом.
Heaven may be running on empty yet the devil rides
Небеса, может быть, и пусты, но дьявол едет верхом.
Hell burns by angel turns her pillow to the cooler side
Ад горит рядом с ангелом поворачивает свою подушку на более прохладную сторону
Something diabolical
Что-то дьявольское.
Idle hands are bound for the
Праздные руки связаны для ...
Damned once sam went down to georgia
Проклятье, однажды Сэм отправился в Джорджию.
Speed was forged of the divine salt
Скорость была выкована из Божественной соли.
Mined from the vaults of flame by the lost
Добытый потерянными из огненных склепов.
Named as those sought as fault rests beneath
Названные так же, как те, кого ищут, поскольку вина покоится внизу.
The wrong that was spawned from the tired screech
Неправильность, порожденная усталым визгом.
Of essence halted engulfed in the scent of exhaustion
Сущность остановилась, поглощенная запахом изнеможения.
A false witness with the sensed end is brought
Принесен лжесвидетель с предчувствуемым концом.
To bended knees when abandoned belief in
Преклонить колени, когда покинутая вера в
The mephistophelian plea for wicked unleashed sends
Мефистофельская мольба о нечестивых, выпущенных на свободу.
Heed to reap grim an infernally decreed
Берегись пожинать мрачное, адски предопределенное.
Reposession vested in the fallen called on to retrieve
Репозиция, возложенная на падших, призванных к возвращению.
Meed with the fueled intention of deprived intervention
Meed с подпитываемым намерением лишенного вмешательства
The thundered calm that comes from the rattle of descension
Громоподобное спокойствие, которое приходит от грохота падения.
Numbs the panicked from a havoc that reeks of oil
Ошеломляет паникующих от опустошения, пахнущего нефтью.
Barreling down this mortal coil
Несусь вниз по этой смертельной спирали.
(Ville Valo)
(Вилль Вало)
Heaven may be running on empty yet the devil rides
Небеса, может быть, и пусты, но дьявол едет верхом.
Heaven may be running on empty yet the devil rides
Небеса, может быть, и пусты, но дьявол едет верхом.
Heaven may be running on empty yet the devil rides
Небеса, может быть, и пусты, но дьявол едет верхом.
Hell burns by angel turns her pillow to the cooler side
Ад горит рядом с ангелом поворачивает свою подушку на более прохладную сторону
Something diabolical
Что-то дьявольское.
(Ville Valo)
(Вилль Вало)
Tonight belongs to him
Эта ночь принадлежит ему.
Tonight belongs to him
Эта ночь принадлежит ему.
Tonight belongs to him
Эта ночь принадлежит ему.
Tonight belongs to him
Эта ночь принадлежит ему.
To him
К нему
To him
К нему
To him
К нему





Writer(s): JAMES M. FRANKS, HARRY DEAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.