Bloodstone - Natural High (Single Version) - traduction des paroles en allemand

Natural High (Single Version) - Bloodstonetraduction en allemand




Natural High (Single Version)
Natural High (Single-Version)
Why do I keep my mind on you all the time?
Warum denke ich die ganze Zeit nur an dich?
And I don't even know you (I don't know you)
Und ich kenne dich nicht einmal (ich kenne dich nicht)
Why do I feel this way thinkin' about you every day?
Warum fühle ich so, denke jeden Tag an dich?
And I don't even know you (I don't know you)
Und ich kenne dich nicht einmal (ich kenne dich nicht)
Take me in your arms
Nimm mich in deine Arme
Thrill me with all of your charms
Begeistere mich mit all deinen Reizen
And I'll take to the sky on a natural high (I wanna take to the sky)
Und ich werde zum Himmel aufsteigen, auf einem natürlichen Hoch (Ich möchte zum Himmel aufsteigen)
Loving you more 'til the day I die (on a natural high)
Dich mehr lieben, bis zum Tag, an dem ich sterbe (auf einem natürlichen Hoch)
Take to the sky on a natural high (I want you to be mine)
Zum Himmel aufsteigen, auf einem natürlichen Hoch (Ich will, dass du mein bist)
Loving you more
Dich mehr lieben
If you have anything to do
Wenn du irgendetwas zu tun hast
Call me and I will do it for you
Ruf mich an und ich werde es für dich tun
And I don't even know you (I don't know you)
Und ich kenne dich nicht einmal (ich kenne dich nicht)
(Hey, genie)
(Hey, Flaschengeist)
If I only had one wish to give (ooh)
Wenn ich nur einen Wunsch frei hätte (ooh)
That wish would be for you to live
Dieser Wunsch wäre, dass du lebst
Forever and ever (I don't know you)
Für immer und ewig (ich kenne dich nicht)
When I see you on the street
Wenn ich dich auf der Straße sehe
My heart skips a beat
Macht mein Herz einen Sprung
And I'll take to the sky on a natural high (I'll just take to the sky)
Und ich werde zum Himmel aufsteigen, auf einem natürlichen Hoch (Ich werde einfach zum Himmel aufsteigen)
Loving you more 'til the day I die (on a natural high)
Dich mehr lieben, bis zum Tag, an dem ich sterbe (auf einem natürlichen Hoch)
Take to the sky on a natural high (loving you more)
Zum Himmel aufsteigen, auf einem natürlichen Hoch (dich mehr lieben)
(And I don't know you) loving you more
(Und ich kenne dich nicht) Dich mehr lieben
I'm gonna try to do all the things you want me to
Ich werde versuchen, all die Dinge zu tun, die du von mir willst
If you just give me a chance (I don't know you)
Wenn du mir nur eine Chance gibst (ich kenne dich nicht)
I'm tryin' to make something out of nothing around me
Ich versuche, aus dem Nichts um mich herum etwas zu machen
And I don't even know you (I don't know you)
Und ich kenne dich nicht einmal (ich kenne dich nicht)
Take me in your arms
Nimm mich in deine Arme
Thrill me with all of your charms
Begeistere mich mit all deinen Reizen
And I'll take to the sky on a natural high
Und ich werde zum Himmel aufsteigen, auf einem natürlichen Hoch
Loving you more 'til the day I die (to the sky)
Dich mehr lieben, bis zum Tag, an dem ich sterbe (zum Himmel)
Take to the sky on a natural high (oh)
Zum Himmel aufsteigen, auf einem natürlichen Hoch (oh)
Loving you more
Dich mehr lieben
(I'll take) take to the sky on a natural high (sky)
(Ich werde) Zum Himmel aufsteigen, auf einem natürlichen Hoch (Himmel)
Loving you more 'til the day I die (ooh)
Dich mehr lieben, bis zum Tag, an dem ich sterbe (ooh)
Take to the sky on a natural high (I'm on a high!)
Zum Himmel aufsteigen, auf einem natürlichen Hoch (Ich bin auf einem Hoch!)
Loving, loving you
Dich lieben, dich lieben
Take to the sky on a natural high (take to the sky)
Zum Himmel aufsteigen, auf einem natürlichen Hoch (zum Himmel aufsteigen)
Loving you more 'til the day I die (I just want to love you)
Dich mehr lieben, bis zum Tag, an dem ich sterbe (Ich will dich nur lieben)
Take to the sky on a natural high
Zum Himmel aufsteigen, auf einem natürlichen Hoch
Loving, loving you
Dich lieben, dich lieben





Writer(s): Charles Mccormick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.