Paroles et traduction Bloody Hawk - Mi Stamatas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αν
δεν
αγαπήσεις
εσένα,
δεν
θα
το
κάνει
κανεις
If
you
don't
love
yourself,
nobody
will
Αν
δεν
πιστέψεις
σε
εσένα,
δεν
θα
το
κάνει
κανείς
If
you
don't
believe
in
yourself,
nobody
will
Αν
δεν
νικήσεις
το
ψέμα,
δεν
θα
το
κάνει
κανείς
If
you
don't
conquer
the
lie,
nobody
will
Ειμαι
εδώ
για
να
πω
όσα
δεν
λέει
κάνεις
(1,
2,
3 πάμε)
I'm
here
to
say
what
nobody
else
says
(1,
2,
3 let's
go)
Μη
σταματάς
(και),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(and),
don't
stop
(yeah)
Λίγο
ακόμα
δρόμος
έμεινε
τώρα
το
σκοτάδι
έφυγε
(πάμε)
Just
a
little
bit
more
road
left,
now
the
darkness
is
gone
(let's
go)
Μη
σταματάς
(πάμε),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(let's
go),
don't
stop
(yeah)
Φίλε
η
μόνη
μάχη
που
έχασες
είναι
εκείνη
που
δεν
έδωσες
Friend,
the
only
battle
you
lost
is
the
one
you
didn't
fight
Μη
σταματάς
(και),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(and),
don't
stop
(yeah)
Λίγο
ακόμα
δρόμος
έμεινε
τώρα
το
σκοτάδι
έφυγε
(πάμε)
Just
a
little
bit
more
road
left,
now
the
darkness
is
gone
(let's
go)
Μη
σταματάς
(πάμε),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(let's
go),
don't
stop
(yeah)
Φίλε
η
μόνη
μάχη
που
έχασες
είναι
εκείνη
που
δεν
έδωσες
Friend,
the
only
battle
you
lost
is
the
one
you
didn't
fight
Η
μανα
μου
μπαίνει
στο
internet
My
mom
gets
on
the
internet
Θέλει
να
μάθει
τη
φάση
She
wants
to
know
what's
going
on
Βλέπει
τι
λένε
για
μένα
She
sees
what
they
say
about
me
Καμία
φορά
νευριάζει
Sometimes
she
gets
angry
Ο
κόσμος
μιλάει
συνέχεια
The
world
keeps
talking
Αυτό
το
κατάλαβε
τώρα
She
understands
that
now
Μου
λέει
"Νικόλα
έφτασε
η
ώρα
να
πάρεις
τη
χώρα"
She
tells
me
"Nikolas,
it's
time
to
take
over
the
country"
Το
'πα
και
το
ξεκαθάρισα
I
said
it
and
I
made
it
clear
Δεν
έχω
αστέρι
και
χάρισμα
I
don't
have
a
star
or
a
gift
Είμαι
η
απόδειξη
το
να
πιστεύεις
σε
κάτι
το
συμπαν
γυρίζει
ανάποδα
I
am
proof
that
believing
in
something
turns
the
universe
upside
down
Αναγεννήθηκα
ανάθεμα
(πάλι)
I
was
reborn,
damn
it
(again)
Πάλι
μαθαίνω
από
τα
λαθη
μας
(πάλι)
Again
I'm
learning
from
our
mistakes
(again)
Πάλι
δεν
πήρα
το
μάθημα
(πάλι)
Again
I
didn't
learn
the
lesson
(again)
Πάλι
χτυπώ
το
πρωτάθλημα
Again
I'm
hitting
the
championship
Θέλω
την
πόλη
μαζί
μου
μωρό
μου
I
want
the
city
with
me,
baby
Όλοι
με
αγαπάν
στον
δρόμο
Everyone
loves
me
on
the
street
Έχω
πάρει
μια
γενιά
στην
πλάτη
έχω
πάρει
το
χιπ
χοπ
στον
ώμο
I've
got
a
generation
on
my
back,
I've
got
hip
hop
on
my
shoulder
Όταν
πεθανω
μην
κλάψεις
μωρό
μου
When
I
die,
don't
cry,
baby
Θα'ναι
γιορτή
το'χω
δει
στο
όνειρο
μου
It'll
be
a
celebration,
I've
seen
it
in
my
dream
Τόσα
μυνήματα
αγαπης
στον
τάφο
So
many
tokens
of
love
on
the
grave
Θα
με
σκεπάζουνε
στο
φέρετρο
μου
They
will
cover
me
in
my
coffin
Λίγο
πόνος,
λίγο
κέφι
A
little
pain,
a
little
fun
Λίγο
κλαμα,
λίγο
ντέφι
A
little
crying,
a
little
tambourine
Έχω
εκτιμήσει
τον
ήλιο
γιατί
με
γέννησαν
σε
μέρες
που
βρέχει
I
appreciate
the
sun
because
I
was
born
on
rainy
days
Θα
περιμένω
μαλακες
να
δω
κάθε
μασκα
να
πέφτει
I
will
wait,
assholes,
to
see
every
mask
fall
Είμαι
ο
πιο
αληθινός
στην
Ελλάδα
και
αμα
μπόρεις
έλα
βγάλε
με
ψεύτη
I'm
the
most
real
in
Greece,
and
if
you
can,
come
and
call
me
a
liar
Αν
δεν
αγαπήσεις
εσένα,
δεν
θα
το
κάνει
κανεις
If
you
don't
love
yourself,
nobody
will
Αν
δεν
πιστέψεις
σε
εσένα,
δεν
θα
το
κάνει
κανείς
If
you
don't
believe
in
yourself,
nobody
will
Αν
δεν
νικήσεις
το
ψέμα,
δεν
θα
το
κάνει
κανείς
If
you
don't
conquer
the
lie,
nobody
will
Ειμαι
εδώ
για
να
πω
όσα
δεν
λέει
κάνεις
(1,
2,
3 πάμε)
I'm
here
to
say
what
nobody
else
says
(1,
2,
3 let's
go)
Μη
σταματάς
(και),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(and),
don't
stop
(yeah)
Λίγο
ακόμα
δρόμος
έμεινε
τώρα
το
σκοτάδι
έφυγε
(πάμε)
Just
a
little
bit
more
road
left,
now
the
darkness
is
gone
(let's
go)
Μη
σταματάς
(πάμε),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(let's
go),
don't
stop
(yeah)
Φίλε
η
μόνη
μάχη
που
έχασες
είναι
εκείνη
που
δεν
έδωσες
Friend,
the
only
battle
you
lost
is
the
one
you
didn't
fight
Μη
σταματάς
(και),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(and),
don't
stop
(yeah)
Λίγο
ακόμα
δρόμος
έμεινε
τώρα
το
σκοτάδι
έφυγε
(πάμε)
Just
a
little
bit
more
road
left,
now
the
darkness
is
gone
(let's
go)
Μη
σταματάς
(πάμε),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(let's
go),
don't
stop
(yeah)
Φίλε
η
μόνη
μάχη
που
έχασες
είναι
εκείνη
που
δεν
έδωσες
Friend,
the
only
battle
you
lost
is
the
one
you
didn't
fight
Δεν
θέλουν
να
δουν
να
νικάμε
They
don't
want
to
see
us
win
Νομίζουν
θα
σπάσουμε
εύκολα
They
think
we'll
break
easily
Θέλουν
να
κοψουν
το
γέλιο,
να
κόψουν
το
πάθος,
να
κόψουν
τον
έρωτα
They
want
to
cut
the
laughter,
cut
the
passion,
cut
the
love
Κι
όμως
δεν
χάνω
τον
δρόμο
μου
And
yet
I
don't
lose
my
way
Δείχνει
βορά
η
πυξίδα
μου
My
compass
shows
north
Κρίμα
που
γράφω
ότι
νοιώθω
κρίμα
που
πάλι
θα
πάρουν
τα
αρχιδια
μου
It's
a
pity
I
write
what
I
feel,
it's
a
pity
they'll
take
my
balls
again
Γραφω
με
καυλα
και
πείνα,
ναι
I
write
with
lust
and
hunger,
yes
Με
προσέχει
η
γερακίνα,
ναι
The
hawk
girl
is
watching
over
me,
yes
Δε
θέλω
feat
στο
cd
και
ας
μην
είμαι
ο
ψυλός
από
τη
Καρολίνα,
I
don't
want
a
feat
on
the
CD,
even
if
I'm
not
the
flea
from
Carolina,
yes
ναι
Όσους
σαν
εφηβος
ακουγα,
με
βάζουν
στο
κύκλο
των
πρώτων
Those
I
listened
to
as
a
teenager,
they
put
me
in
the
circle
of
the
first
Και
μένω
παιδί
σε
μια
πόλη
τρελή
And
I
remain
a
child
in
a
crazy
city
σαν
να
μένει
ο
μπαμπάς
μου
στο
Compton
As
if
my
dad
lives
in
Compton
Είχα
ένα
όνειρο
κάπου
στα
17
τοτε
που
'χα
ψυχή
πληγωμένη
I
had
a
dream
somewhere
at
17,
when
I
had
a
wounded
soul
Και
είπα
να
ακούς
την
φωνή
που
έχεις
And
I
said
to
listen
to
the
voice
you
have
μέσα
σου
μα
κάποιοι
θέλουν
να
μένει
πνιγμένη
Inside
you,
but
some
want
it
to
remain
drowned
Έπαιζα
live
για
4 χρόνια,
10
παιδιά
στο
κοινό
μετρημένοι
I
played
live
for
4 years,
10
kids
in
the
audience
counted
Τώρα
είναι
2.000
φθαρμένη,
πως
να
μην
είμαστε
συγκινημένοι
Now
it's
2,000,
worn
out,
how
can
we
not
be
moved
Δεν
είναι
τα
φράγκα,
δεν
είναι
τα
σπίτια
It's
not
the
money,
it's
not
the
houses
Ούτε
τα
αμάξια
και
τα
μπιχλιμπίδια
Nor
the
cars
and
trinkets
Και
αυτά
αξίζουν
δεν
αμφιβάλω
And
these
are
worth
it,
I
don't
doubt
it
Αλλά
στο
τέλος
μέτρα
κάτι
άλλο
But
in
the
end,
measure
something
else
Ούτε
το
χρέος
και
ούτε
η
ευθύνη
Neither
the
debt
nor
the
responsibility
Ούτε
η
δόξα
και
ούτε
και
η
φήμη
Nor
the
glory
nor
the
fame
Μόνο
ένα
πράγμα
έχει
ουσία
Only
one
thing
has
substance
Μόνο
η
αγάπη
θα
μείνει
Only
love
will
remain
Αν
δεν
αγαπήσεις
εσένα,
δεν
θα
το
κάνει
κανεις
If
you
don't
love
yourself,
nobody
will
Αν
δεν
πιστέψεις
σε
εσένα,
δεν
θα
το
κάνει
κανείς
If
you
don't
believe
in
yourself,
nobody
will
Αν
δεν
νικήσεις
το
ψέμα,
δεν
θα
το
κάνει
κανείς
If
you
don't
conquer
the
lie,
nobody
will
Ειμαι
εδώ
για
να
πω
όσα
δεν
λέει
κάνεις
(1,
2,
3 πάμε)
I'm
here
to
say
what
nobody
else
says
(1,
2,
3 let's
go)
Μη
σταματάς
(και),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(and),
don't
stop
(yeah)
Λίγο
ακόμα
δρόμος
έμεινε
τώρα
το
σκοτάδι
έφυγε
(πάμε)
Just
a
little
bit
more
road
left,
now
the
darkness
is
gone
(let's
go)
Μη
σταματάς
(πάμε),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(let's
go),
don't
stop
(yeah)
Φίλε
η
μόνη
μάχη
που
έχασες
είναι
εκείνη
που
δεν
έδωσες
Friend,
the
only
battle
you
lost
is
the
one
you
didn't
fight
Μη
σταματάς
(και),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(and),
don't
stop
(yeah)
Λίγο
ακόμα
δρόμος
έμεινε
τώρα
το
σκοτάδι
έφυγε
(πάμε)
Just
a
little
bit
more
road
left,
now
the
darkness
is
gone
(let's
go)
Μη
σταματάς
(πάμε),
μη
σταματάς
(ναι)
Don't
stop
(let's
go),
don't
stop
(yeah)
Φίλε
η
μόνη
μάχη
που
έχασες
είναι
εκείνη
που
δεν
έδωσες
Friend,
the
only
battle
you
lost
is
the
one
you
didn't
fight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikolaos Kitsos
Album
1 Evro
date de sortie
11-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.