Bloom feat. Michael Godwin - Daylight (feat. Michael Godwin) - traduction des paroles en allemand

Daylight (feat. Michael Godwin) - BLOOM traduction en allemand




Daylight (feat. Michael Godwin)
Tageslicht (feat. Michael Godwin)
At any time
Zu jeder Zeit
At any place
An jedem Ort
The ones we love can be taken away
Können die, die wir lieben, uns genommen werden
At any time
Zu jeder Zeit
At any place
An jedem Ort
The ones we lost can't be replaced
Die, die wir verloren haben, können nicht ersetzt werden
Is this our final embrace?
Ist das unsere letzte Umarmung?
The last time I see your face?
Das letzte Mal, dass ich dein Gesicht sehe?
I can't bare to lose you
Ich kann es nicht ertragen, dich zu verlieren
When I still have so much left in me to say
Wenn ich noch so viel zu sagen habe
Because everyone dies
Denn jeder stirbt
With no reason why
Ohne triftigen Grund
Will you come home tonight or be gone by daylight?
Wirst du heute Abend nach Hause kommen oder bei Tageslicht verschwunden sein?
We can't always peer through lies
Wir können nicht immer Lügen durchschauen
And see what's really inside
Und sehen, was wirklich dahinter steckt
Will they be alright?
Wird es ihnen gut gehen?
Will I be alright?
Werde ich in Ordnung sein?
Have I done enough?
Habe ich genug getan?
Have I showed them love?
Habe ich ihnen Liebe gezeigt?
And will it matter when it come for us?
Und wird es eine Rolle spielen, wenn es uns holt?
Have I done enough?
Habe ich genug getan?
Have I showed them love?
Habe ich ihnen Liebe gezeigt?
Before it's too late?
Bevor es zu spät ist?
I can't seem to find sleep
Ich kann scheinbar keinen Schlaf finden
Wonder when the boat will take me
Frage mich, wann das Boot mich holen wird
I can't seem to find sleep
Ich kann scheinbar keinen Schlaf finden
Wonder when the boat will come and take me
Frage mich, wann das Boot kommen und mich holen wird
Or depart with the rest of my family
Oder mit dem Rest meiner Familie abfährt
If it comes for someone then I hope it's me
Wenn es jemanden holen kommt, dann hoffe ich, dass ich es bin
Because everyone dies
Denn jeder stirbt
With no reason for why
Ohne Grund für das Warum
Will you come home tonight or be gone by daylight?
Wirst du heute Abend nach Hause kommen oder bei Tageslicht verschwunden sein?
We can't always peer through lies
Wir können nicht immer Lügen durchschauen
And see what's really inside
Und sehen, was wirklich dahinter steckt
Will they be alright?
Wird es ihnen gut gehen?
Will I be alright?
Werde ich in Ordnung sein?
Fake smiles
Falsches Lächeln
Bloodshot Eyes
Blutunterlaufene Augen
We tell ourselves that we'll be alright
Wir sagen uns, dass alles gut wird
They look in from the outside
Sie schauen von außen zu
We ask ourselves if we even tried
Wir fragen uns, ob wir es überhaupt versucht haben
Fake smiles
Falsches Lächeln
Bloodshot eyes
Blutunterlaufene Augen
We tell ourselves that we'll be alright
Wir sagen uns, dass alles gut wird
They look in from the outside
Sie schauen von außen zu
And pretend we're fine
Und tun so, als ob wir in Ordnung wären
How am I supposed to know if this goodbye will be our last?
Woher soll ich wissen, ob dieser Abschied unser letzter sein wird?





Writer(s): Mason David Levy, Samuel Denison Martin, Martin Max, Adam Noah Levine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.