Paroles et traduction Bloom - Sentimental Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimental Love
Sentimental Love
Omoikaeshi
tara
itsu
demo
te
o
nigiru
no
wa
anata
kara
datta
Whenever
I
recall,
you
were
always
the
one
who
reached
out
your
hand
first
Okubyō
na
watashi
no
sei
da
yo
ne
It
was
my
fault
for
being
too
timid
Mukuchi
na
anata
ga
tokidoki
kimochi
o
kotoba
ni
nose
te
kureru
You,
a
man
of
few
words,
occasionally
expressed
your
feelings
through
words
Sore
dake
de
watashi
wa
shiawase
de
egao
ni
narete
ta
noni
Just
that
made
me
happy,
made
me
smile
Korekara
mo
koibito
de
ite
nante
totemo
ie
nai
I
could
never
say
that
we
should
continue
to
be
lovers
Wagamama
o
hitotsu
dake
saigo
ni
dakishime
te
Allow
me
to
be
selfish
just
once
more
Gomen
ne
gomen
ne
watashi
ga
yowaku
te
I'm
sorry,
I'm
sorry
that
I'm
so
weak
Soredemo
anata
ga
suki
yo
But
even
so,
I
love
you
Ringo
mitai
ni
akaku
natta
watashi
o
karakau
anata
no
kao
The
way
you
teased
me
when
my
face
turned
as
red
as
an
apple
Omoidasu
dake
de
dōshite
daro
u
namida
ga
tomara
nai
yo
Just
thinking
about
it,
I
don't
know
why
my
tears
won't
stop
Toki
wa
ima
watashi
dake
okizari
ni
nagarehajimeru
For
me
now,
time
begins
to
flow,
leaving
me
behind
Mada
sukoshi
kono
kimochi
hanashi
taku
wa
nai
yo
I
don't
want
to
let
go
of
these
feelings
just
yet
Tekido
ni
nobashi
ta
anata
no
kuse
ke
ga
Your
habit
of
pushing
your
glasses
up
Yasashiku
kaze
ni
yure
te
ta
Gently
swaying
in
the
wind
Wasure
te
shimae
ta
nara
kono
mune
no
toge
wa
kieru
no...?
Will
the
pain
in
my
heart
disappear
if
I
can
forget?
Omou
hodo
sabishiku
te
sono
tabi
ni
itai
yo
The
more
I
think
about
it,
the
lonelier
I
become,
and
each
time,
it
hurts
Gomen
ne
gomen
ne
sayonara
shi
naku
cha
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I
have
to
say
goodbye
Nagareru
kisetsu
ni
nose
te
I'll
send
this
goodbye
letter
with
the
flowing
seasons
Futari
ga
deae
ta
no
wa
kamisama
no
okage
da
keredo
It
was
God's
blessing
that
brought
us
together
Futari
ga
mebae
ta
no
wa
watashi
tachi
no
omoi
ga
kasanatta
kara
But
it
was
the
accumulation
of
our
love
that
sparked
our
feelings
Soredake
sore
dake
de
ii
no
That's
enough,
that's
enough
for
me
Watashi
no
aishi
ta
hito
yo
My
beloved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nobumichi Nakahodo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.