Blossom Dearie - Down With Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blossom Dearie - Down With Love




Down With Love
Долой любовь
Down with love the flowers and rice and shoes
Долой любовь, цветы, рис и туфли,
Down with love the root of all midnight blues
Долой любовь, корень всех полуночных грустей.
Down with things that give you that well-known ping
Долой всё то, что вызывает это знакомое томление,
Take that moon & wrap it in cellophane
Возьми эту луну и заверни её в целлофан.
Down with love let's liquidate all its friends
Долой любовь, давай ликвидируем всех её друзей:
Moon and June and roses and rainbow's ends
Луну, июнь, розы и концы радуг.
Down with songs that moan about night and day
Долой песни, что стонут о ночи и дне,
Down with love yes take it away, away
Долой любовь, да, убери её, прочь.
Take it away
Убери её,
Take it away
Убери её.
Give it back to the birds and bees and the Viennese
Верни её птицам, пчёлам и венцам.
Down with eyes romantic and stupid
Долой романтические и глупые глаза,
Down with sighs, down with cupid
Долой вздохи, долой Купидона.
Brother let's stuff that dove
Братец, давай набьём этого голубя.
Down with love
Долой любовь.
Down with love the flowers and rice and shoes
Долой любовь, цветы, рис и туфли,
Down with love the root of all midnight blues
Долой любовь, корень всех полуночных грустей.
Down with things that give you that well-known ping
Долой всё то, что вызывает это знакомое томление,
Take that moon & wrap it in cellophane
Возьми эту луну и заверни её в целлофан.
Down with love let's liquidate all its friends
Долой любовь, давай ликвидируем всех её друзей:
Moon and June and roses and rainbow's ends
Луну, июнь, розы и концы радуг.
Down with songs that moan about night and day
Долой песни, что стонут о ночи и дне,
Down with love yes take it away, away
Долой любовь, да, убери её, прочь.
Take it away
Убери её,
Take it away
Убери её.
Give it back to the birds and the bees and the Viennese
Верни её птицам, пчёлам и венцам.
Down with eyes romantic and stupid
Долой романтические и глупые глаза,
Down with sighs, down with cupid
Долой вздохи, долой Купидона.
Brother let's stuff that dove
Братец, давай набьём этого голубя.
Down with love
Долой любовь.
Down down down with love
Долой, долой, долой любовь.





Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.