Paroles et traduction Blossom Dearie - Everything I've Got
I
have
eyes
for
you
to
give
you
dirty
looks
У
меня
есть
глаза
для
тебя,
чтобы
бросать
на
тебя
грязные
взгляды.
I
have
words
that
do
not
come
from
children′s
books
У
меня
есть
слова,
которые
приходят
не
из
детских
книг.
There's
a
trick
with
a
knife,
I′m
learning
to
do
Есть
один
трюк
с
ножом,
который
я
учусь
делать.
But
everything
I've
got
belongs
to
you
Но
все,
что
у
меня
есть,
принадлежит
тебе.
I've
a
powerful
anesthesia
in
my
fist
У
меня
в
кулаке
мощная
анестезия.
And
the
perfect
wrist
to
give
your
neck
a
twist
И
идеальное
запястье,
чтобы
свернуть
шею.
Hammerlock
holds,
I′ve
mastered
a
few
Хаммерлок
держит,
я
освоил
несколько
приемов.
But
everything
I′ve
got
belongs
to
you
Но
все,
что
у
меня
есть,
принадлежит
тебе.
Share
for
share,
share
alike
Доля
за
долю,
доля
за
долю.
You
get
struck
each
time
I
strike
Ты
получаешь
удар
каждый
раз,
когда
я
наношу
удар.
Me
for
you,
you
for
me
Я
для
тебя,
ты
для
меня.
I'll
give
you
plenty
of
nothing
Я
дам
тебе
много
ничего.
I′m
not
yours
for
better
but
for
worse
Я
твоя
не
к
лучшему,
а
к
худшему.
And
I've
learned
to
give
the
well
known
witches
curse
И
я
научился
давать
всем
известным
ведьмам
проклятия.
I′ve
a
terrible
tongue
and
a
temper
for
two
У
меня
ужасный
язык
и
характер
для
двоих.
But
everything
I've
got
belongs
to
you
Но
все,
что
у
меня
есть,
принадлежит
тебе.
Then
at
night
we′ll
sleep
and
sleep
А
ночью
мы
будем
спать
и
спать.
Sleep
and
sleep
and
sleep
and
sleep
Спи,
спи,
спи,
спи.
Sleep
and
sleep,
sleep
and
sleep
Спи
и
спи,
спи
и
спи.
I'll
give
you
plenty
of
nothing
Я
дам
тебе
много
ничего.
I'm
not
yours
for
better
but
for
worse
Я
твоя
не
к
лучшему,
а
к
худшему.
And
I′ve
learned
to
give
the
well
known
witches
curse
И
я
научился
давать
всем
известным
ведьмам
проклятия.
I′ve
a
terrible
tongue
and
a
temper
for
two
У
меня
ужасный
язык
и
характер
для
двоих.
But
everything
I've
got,
ooh,
it′s
not
a
lot
Но
все,
что
у
меня
есть,
о,
это
не
так
уж
много.
But
everything
I've
got
belongs
to
you
Но
все,
что
у
меня
есть,
принадлежит
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.