Paroles et traduction Blossom Dearie - I Walk A Little Faster
Pretending
that
we'll
meet
Притворяясь,
что
мы
встретимся.
Each
time
I
turn
a
corner
Каждый
раз,
когда
я
поворачиваю
за
угол.
I
walk
a
little
faster
Я
иду
немного
быстрее.
Pretending
life
is
sweet
Притворяться,
что
жизнь
прекрасна.
'Cause
love
is
around
the
corner
Потому
что
любовь
не
за
горами
.
I
walk
a
little
faster
Я
иду
немного
быстрее.
Can't
begin
to
see
my
future
shine
as
yet
Я
еще
не
вижу,
как
сияет
мое
будущее.
No
sign
as
yet,
you're
mine
as
yet
Пока
никаких
признаков,
ты
моя.
Rushing
toward
a
face
I
can't
divine
as
yet
Мчусь
навстречу
лицу,
которое
еще
не
могу
разгадать.
Keep
bumping
into
walls
and
taking
lots
of
falls
Продолжайте
натыкаться
на
стены
и
много
падать.
But
even
though
I
meet
Но
даже
несмотря
на
то,
что
я
встречаюсь
At
each
and
every
corner
На
каждом
углу.
With
nothing
but
disaster
Ничего,
кроме
катастрофы.
I
set
my
chin
a
little
higher,
hope
a
little
longer
Я
вздернул
подбородок
чуть
выше,
надеясь,
что
еще
немного.
Build
a
little
stronger
castle
in
the
air
Построй
немного
более
сильный
замок
в
воздухе.
And
thinking
you'll
be
there
И
думаю,
что
ты
будешь
там.
I
walk
a
little
faster
Я
иду
немного
быстрее.
Can't
begin
to
see
my
future
shine
as
yet
Я
еще
не
вижу,
как
сияет
мое
будущее.
No
sign
as
yet,
you're
mine
as
yet
Пока
никаких
признаков,
ты
моя.
Rushing
toward
a
face
I
can't
divine
as
yet
Мчусь
навстречу
лицу,
которое
еще
не
могу
разгадать.
Keep
bumping
into
walls
and
taking
lots
of
falls
Продолжайте
натыкаться
на
стены
и
много
падать.
But
even
though
I
meet
Но
даже
несмотря
на
то,
что
я
встречаюсь
At
each
and
every
corner
На
каждом
углу.
With
nothing
but
disaster
Ничего,
кроме
катастрофы.
I
set
my
chin
a
little
higher,
hope
a
little
longer
Я
вздернул
подбородок
чуть
выше,
надеясь,
что
еще
немного.
Build
a
little
stronger
castle
in
the
air
Построй
немного
более
сильный
замок
в
воздухе.
And
thinking
you'll
be
there
И
думаю,
что
ты
будешь
там.
I
walk
a
little
faster
Я
иду
немного
быстрее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coleman Cy, Leigh Carolyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.