Blossom Dearie - Rhode Island Is Famous For You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blossom Dearie - Rhode Island Is Famous For You




Copper comes from Arizona
Медь приходит из Аризоны.
Peaches come from Georgia
Персики родом из Джорджии
And lobsters come from Maine
А омары приходят из штата Мэн.
The wheat fields are the sweet fields of Nebraska
Пшеничные поля-сладкие поля Небраски.
And Kansas gets bonanzas from the grain
А Канзас получает бонанзу из зерна.
Old whiskey comes from old Kentucky
Старое виски родом из старого Кентукки.
Ain′t the country lucky
Разве страна не счастлива
New Jersey gives us glue
Нью-Джерси дает нам клей.
And you, you come from Rhode Island
А ты, ты родом из Род-Айленда.
And little old Rhode Island is famous for you
И маленький старый Род-Айленд знаменит тобой.
Cotton comes from Lou-siana
Хлопок приходит из Лу-Сианы.
Gophers from Montana
Суслики из Монтаны
And spuds from Idaho
И картошку из Айдахо.
They plow land in the cow land of Missour-a
Они пашут землю на пастбищах Миссур-а.
Where most beef meant for roast beef seems to grow
Там, где, кажется, растет большая часть говядины, предназначенной для ростбифа.
Grand canyons come from Colorad-a
Великие каньоны приходят из колорад-а.
Gold comes from Nevada
Золото приходит из Невады.
Divorces also do
Разводы тоже бывают.
And you, you come from Rhode Island
А ты, ты родом из Род-Айленда.
Little old Rhode Island is famous for you
Маленький старый Род-Айленд знаменит тобой.
Pencils come from Pennsylvania
Карандаши родом из Пенсильвании.
Vest from Vest Virginia
Жилет от Vest Virginia
And Tents from Tent-esee
И палатки из тент-эсээ
They know mink where they grow mink in Wyo-mink
Они знают норку там, где выращивают норку в Вайо-норке.
A camp chair in New Hamp-chair, that's for me
Походное кресло в Нью-Хэмп-стуле-это для меня.
And minnows come Minnesota
А пескари приходят из Миннесоты.
Coats come from Dakota
Пальто из Дакоты.
But why should you be blue?
Но почему ты должна быть грустной?
For you, you come from Rhode Island
Что касается тебя, то ты родом из Род-Айленда.
Don′t let them ride Rhode Island
Не позволяй им ездить на Род-Айленде.
It's famous for you
Он знаменит для тебя.





Writer(s): Arthur Schwartz, Howard Dietz, Schwartz, Dietz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.