Blossom Dearie - The Party's Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blossom Dearie - The Party's Over




I'm in love with a man, but the girl that he loves isn't
Я влюблена в мужчину, Но девушка, которую он любит, - нет.
Me.
Мне.
I'll never see him again, and that's how it has to be.
Я больше никогда его не увижу, так и должно быть.
The party's over, it's time to call it a day,
Вечеринка закончилась, пора заканчивать.
They've burst your pretty balloon and taken the moon
Они разорвали твой прелестный воздушный шарик и забрали Луну.
Away.
Прочь.
It's time to wind up the masquerade,
Пора заканчивать маскарад,
Just make you mind up, the piper must be paid.
Просто решайся, дудочник должен быть оплачен.
The party's over, the candles flicker and dim,
Вечеринка окончена, свечи мерцают и тускнеют.
You danced and dreamed through the night,
Ты танцевала и мечтала всю ночь.
It seemed to be right, just being with him.
Это казалось правильным - просто быть с ним.
Now, you must wake up, all dreams must end,
Теперь ты должен проснуться, все сны должны закончиться.
Take off your make-up, the party's over, it's over, my
Сними макияж, вечеринка окончена, все кончено, Боже мой!
Friend.
Друг.





Writer(s): Jule Styne, Betty Comden, Adolph Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.