Blossoms - I Can't Stand It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blossoms - I Can't Stand It




There's a passage in my mind
В моей голове есть отрывок.
The pocket starts of you
Карман начинается с тебя
And all the things that come with emotional ties
И все, что связано с эмоциональными связями.
Though memories do fade
Хотя воспоминания исчезают.
This heavy heart inside of me
Это тяжелое сердце внутри меня
Hates that I said all those things to you then
Ненавидит, что я сказал тебе все это тогда.
I'd forget you if I could
Я бы забыл тебя, если бы мог.
I know I probably should be sleeping
Я знаю, что, наверное, должна спать.
Not thinking this through
Я не думаю об этом.
But I can't stand it
Но я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
Fooling myself dry
Обманываю себя досуха
You're like no other
Ты ни на кого не похожа.
Puts myself for some amnesia to keep me in line
Подвергаю себя амнезии, чтобы держать себя в узде.
Why do I fall in love
Почему я влюбляюсь
With the least bit of attention
С наименьшим вниманием.
I need some direction, affection in time
Мне нужно какое-то направление, привязанность со временем.
I'd forget you if I could
Я бы забыл тебя, если бы мог.
I know I probably should be sleeping
Я знаю, что, наверное, должна спать.
Not thinking this through
Я не думаю об этом.
But I can't stand it
Но я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
When I was thinking of a plan
Когда я обдумывал план ...
She sent the snow then took my hand
Она послала снег и взяла меня за руку.
I shut you out, you changed my mind
Я закрылся от тебя, ты изменила мое мнение.
The echoes fall beside the scenes where you would cry
Эхо падает рядом со сценами, где ты плачешь.
I'd forget you if I could
Я бы забыл тебя, если бы мог.
I know I probably should be sleeping
Я знаю, что, наверное, должна спать.
Not thinking this through
Я не думаю об этом.
But I can't stand it
Но я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.





Writer(s): DEWHURST JOSHUA JOHN, DONOVAN JOSEPH JOHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.