Blossoms - Wretched Fate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blossoms - Wretched Fate




How do I feel?
Что я чувствую?
Your eyes are made up of all the things I hate
Твои глаза состоят из всего, что я ненавижу.
So I peel back skies to find you
Поэтому я откидываю небеса, чтобы найти тебя.
On a string of wretched fate
На ниточке несчастной судьбы
To feel your lips more made to kiss them
Чувствовать твои губы сильнее, чтобы целовать их.
To hide behind this paint
Чтобы спрятаться за этой краской
And move your ship, I stray amidst
И двигай свой корабль, я заблужусь среди них.
The times you call on rain
Время, когда ты призываешь дождь.
Fall, fall electric storm
Осень, осень, электрическая буря.
Something's coming beside me, is it true?
Что-то приближается ко мне, это правда?
I've been waiting to find you
Я ждал, чтобы найти тебя.
Wretched fate
Несчастная судьба
Something's coming beside me, is it true?
Что-то приближается ко мне, это правда?
I've been waiting to find you
Я ждал, чтобы найти тебя.
Wretched fate
Несчастная судьба
In my heart, maybe six pages
В моем сердце, может быть, шесть страниц.
Coming to much to bear
Приходится многое выносить.
We sink up high, I heard that six stages
Мы тонем высоко, я слышал, что шесть ступеней,
Until I reach the end
пока я не достигну конца.
Fall, fall electric storm
Осень, осень, электрическая буря.
Something's coming beside me, is it true?
Что-то приближается ко мне, это правда?
I've been waiting to find you
Я ждал, чтобы найти тебя.
Wretched fate
Несчастная судьба
Something's coming beside me, is it true?
Что-то приближается ко мне, это правда?
I've been waiting to find you
Я ждал, чтобы найти тебя.
Wretched fate
Несчастная судьба
I do, I do
Я знаю, я знаю.
If you do, you do
Если да, то да.
I do, I do
Я знаю, я знаю.
If you do, you do
Если да, то да.
Come down to make this whole thing right
Спустись, чтобы все исправить.
You said I could be a better boy too
Ты сказал, что я мог бы быть лучшим мальчиком.
This time when I'm with you and you're mine
На этот раз когда я с тобой и ты моя
Could I be a better boy?
Могу ли я быть лучшим мальчиком?
Something's coming beside me, is it true?
Что-то приближается ко мне, это правда?
I've been waiting to find you
Я ждал, чтобы найти тебя.
Wretched fate
Несчастная судьба
Something's coming beside me, is it true?
Что-то приближается ко мне, это правда?
I've been waiting to find you
Я ждал, чтобы найти тебя.
Wretched fate
Несчастная судьба
Something's coming beside me, is it true?
Что-то приближается ко мне, это правда?
I've been waiting to find you
Я ждал, чтобы найти тебя.
Wretched fate
Несчастная судьба
Something's coming beside me, is it true?
Что-то приближается ко мне, это правда?
I've been waiting to find you
Я ждал, чтобы найти тебя.
Wretched fate
Несчастная судьба





Writer(s): JOSHUA JOHN DEWHURST, CHARLES ANTHONY SALT, JOSEPH JOHN DONOVAN, THOMAS PHILLIP OGDEN, MYLES KELLOCK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.