Paroles et traduction Blowsight - Bandit For Life - Live 2010
Bandit For Life - Live 2010
Бандит Навсегда - Живое Выступление 2010
Time
to
get
busy
for
some
rock'n'roll
Время
зажечь
под
рок-н-ролл,
You
better
get
your
ass
into
it,
just
lose
control!
Давай
же,
оторвись
по
полной,
потеряй
контроль!
Stockholm,
Sweden,
everybody's
bleeding
Стокгольм,
Швеция,
у
всех
кровь
кипит,
I
need
some
action
so
give
me
satisfaction
Мне
нужен
драйв,
так
дай
мне
то,
что
меня
заводит.
Turn
on
the
radio,
turn
it
up
Врубай
радио,
сделай
погромче,
I
wanna
show
you
the
station
with
the
heavier
rock
Я
покажу
тебе
станцию,
где
рубит
рок.
'Cause
I'm
a
B
A
N
D
I
T
Ведь
я
Б
А
Н
Д
И
Т,
Gonna
bang
that
head
that
doesn't
bang
and
do
it
for
free
Вправлю
мозги
тому,
у
кого
они
не
в
порядке,
и
сделаю
это
бесплатно.
So
baby
be
my
bandit
wife,
I'm
so
damn
hardcore
Стань
моей
женой-бандиткой,
детка,
я
такой
крутой,
I'm
a
bandit
for
life
Я
бандит
до
гроба.
Stockholm,
Sweden,
rock
home
leading
Стокгольм,
Швеция,
рок
правит
бал,
The
one
you
overlooked
but
always
believed
in
Тот,
кого
ты
упустила,
но
кто
всегда
в
тебя
верил.
Turn
on
the
radio,
turn
it
up
Врубай
радио,
сделай
погромче,
I
wanna
show
you
the
station
with
the
heavier
rock
Я
покажу
тебе
станцию,
где
рубит
рок.
'Cause
I'm
a
B
A
N
D
I
T
Ведь
я
Б
А
Н
Д
И
Т,
Gonna
bang
that
head
that
doesn't
bang
and
do
it
for
free
Вправлю
мозги
тому,
у
кого
они
не
в
порядке,
и
сделаю
это
бесплатно.
So
baby
be
my
bandit
wife,
I'm
so
damn
hardcore
Стань
моей
женой-бандиткой,
детка,
я
такой
крутой,
Well
I'm
a
bandit
for
life
Я
бандит
до
гроба.
You
wanna
play
my
game?
I'd
love
to
see
you
play
my
game,
punk
Хочешь
сыграть
в
мою
игру?
Я
бы
посмотрел,
как
ты
играешь
в
мою
игру,
крошка.
So
if
you
play
my
game,
you're
in
the
game
Если
ты
играешь
в
мою
игру,
ты
в
игре.
I
see
you
love
the
change,
we'll
I
stay
the
same
Вижу,
ты
любишь
перемены,
ну
а
я
остаюсь
прежним.
I'm
a
devil
in
disguise
with
a
fat
cigar
Я
дьявол
в
обличье
человека
с
толстой
сигарой,
I
rock
and
I
roll
right
behind
that
bar
Я
зажигаю
и
отрываюсь
прямо
за
этой
стойкой.
So
don't
tell
me
how
to
live
my
life
Так
что
не
учи
меня
жить,
If
you
want
to
become
my
dear
bandit
wife
Если
хочешь
стать
моей
дорогой
женой-бандиткой.
If
you
can't
come
out
'cause
you're
feeling
sore
Если
не
можешь
выйти,
потому
что
тебе
плохо,
I'll
just
start
a
moshpit
outside
your
door
Я
просто
устрою
мошпит
у
твоей
двери.
'Cause
I'm
a
B
A
N
D
I
T
Ведь
я
Б
А
Н
Д
И
Т,
Gonna
bang
that
head
that
doesn't
bang
and
do
it
for
free
Вправлю
мозги
тому,
у
кого
они
не
в
порядке,
и
сделаю
это
бесплатно.
So
baby
be
my
bandit
wife,
I'm
so
damn
hardcore
Стань
моей
женой-бандиткой,
детка,
я
такой
крутой,
Yeah,
so
damn
hardcore
Да,
такой
крутой,
Yeah,
so
damn
hardcore
Да,
такой
крутой,
Well
I'm
a
bandit
for
life
Я
бандит
до
гроба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niklas Fagerstroem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.