Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Take
it
home
with
a
burn)
(Nimm
es
brennend
mit
nach
Hause)
What's
that
thing
upon
your
forehead
growing
Was
ist
das
Ding,
das
auf
deiner
Stirn
wächst
Now
there's
holes
for
something
to
get
in
there
Jetzt
sind
da
Löcher,
damit
etwas
hineinkommt
You
hide
'em
fast
so
no
one
sees
it
Du
versteckst
sie
schnell,
damit
niemand
es
sieht
Oh
I
can't
believe
there
was
something
in
your
hair
Oh,
ich
kann
nicht
glauben,
dass
etwas
in
deinem
Haar
war
The
coat
is
off
Der
Mantel
ist
aus
The
seat
is
there
Der
Sitz
ist
da
Just
take
a
chance
Nutze
einfach
die
Chance
And
let
me
stare
Und
lass
mich
starren
What
can
you
do?
Was
kannst
du
tun?
I
say
"Who
is
that
loser
around
you?"
Ich
sage:
"Wer
ist
dieser
Verlierer
um
dich
herum?"
So
do
you
really
think
that
I
could
be
Also
denkst
du
wirklich,
dass
ich
sein
könnte
The
only
man
to
live
in
harmony?
Der
einzige
Mann,
der
in
Harmonie
lebt?
I
need
some
news
to
surround
you
Ich
brauche
Neuigkeiten,
die
dich
umgeben
Take
it
home
with
a
burn
Nimm
es
brennend
mit
nach
Hause
So
point
that
tail
to
someone
else
who
cares
about
you
Also
richte
diesen
Schwanz
auf
jemand
anderen,
der
sich
um
dich
kümmert
I'm
quite
sure
that
you
will
find
one
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
du
einen
finden
wirst
Needles,
fire,
wings
and
other
devil
things
Nadeln,
Feuer,
Flügel
und
andere
Teufelsdinge
I'm
sure
your
ways
are
meant
to
hide
one
Ich
bin
sicher,
deine
Methoden
sollen
es
verbergen
The
coat
is
off
Der
Mantel
ist
aus
The
seat
is
there
Der
Sitz
ist
da
Just
take
a
chance
Nutze
einfach
die
Chance
And
let
me
stare
Und
lass
mich
starren
What
can
you
do?
Was
kannst
du
tun?
I
say
"Who
is
that
loser
around
you?"
Ich
sage:
"Wer
ist
dieser
Verlierer
um
dich
herum?"
So
do
you
really
think
that
I
could
be
Also
denkst
du
wirklich,
dass
ich
sein
könnte
The
only
man
to
live
in
harmony?
Der
einzige
Mann,
der
in
Harmonie
lebt?
I
need
some
news
to
surround
you
yeah
Ich
brauche
Neuigkeiten,
die
dich
umgeben,
yeah
Does
this
ever
go
away
Geht
das
jemals
weg
Discover
things
in
my
own
way
Entdecke
Dinge
auf
meine
eigene
Art
And
I
don't
believe
but
still
I
pray
Und
ich
glaube
nicht,
aber
ich
bete
trotzdem
Discover
things
in
my
own
way
Entdecke
Dinge
auf
meine
eigene
Art
It
just
won't
stop
Es
hört
einfach
nicht
auf
(Take
it
home
with
a
burn)
(Nimm
es
brennend
mit
nach
Hause)
It
just
won't
stop,
no
Es
hört
einfach
nicht
auf,
nein
The
coat
is
off
Der
Mantel
ist
aus
The
seat
is
there
Der
Sitz
ist
da
Just
take
a
chance
Nutze
einfach
die
Chance
And
let
me
stare
Und
lass
mich
starren
What
can
you
do?
Was
kannst
du
tun?
I
say
"Who
is
that
loser
around
you?"
Ich
sage:
"Wer
ist
dieser
Verlierer
um
dich
herum?"
So
do
you
really
think
that
I
could
be
Also
denkst
du
wirklich,
dass
ich
sein
könnte
The
only
man
to
live
in
harmony?
Der
einzige
Mann,
der
in
Harmonie
lebt?
I
need
some
news
to
surround
you
Ich
brauche
Neuigkeiten,
die
dich
umgeben
I'm
gonna
leave
it
this
way
x4
Ich
werde
es
so
lassen
x4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabien Joakim Henry Perreau, Niklas Henrik Fagerstrom, Serban Horia Carapancea, Flavia Canel, Michael John Gargano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.