Bls a.k.a Rigor Mortis feat. Antonio Martín - Omega - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bls a.k.a Rigor Mortis feat. Antonio Martín - Omega




Omega
Омега
Este es el verso que nunca quise escribir
Это стих, который я никогда не хотел писать,
Pero tu ausencia me llena de vida cada vez que escribo
Но твоё отсутствие наполняет меня жизнью каждый раз, когда я пишу.
Porque sin ti, la verdad me cuesta vivir
Потому что без тебя, правда, мне трудно жить,
Y echo de menos tu presencia en los momentos decisivos
И я скучаю по твоему присутствию в решающие моменты.
Todo es relativo, el tiempo nos desenfoca
Всё относительно, время нас расфокусирует,
Y a veces la pérdida nos besa en la roca
И иногда потеря целует нас о скалы.
Es quien me invoca, me libra de estas esposas
Ты та, кто меня призывает, освобождает от этих оков.
Este es mi Omega, mi Réquiem, mi Lacrimosa
Это моя Омега, мой Реквием, моя Lacrimosa.
Y ahora vives en mi prosa, en el ritmo que marca el paso
И теперь ты живёшь в моей прозе, в ритме, который задаёт шаг.
Gracias a ti soy la gota que calma el vaso
Благодаря тебе я капля, которая успокаивает бурю в стакане.
Esta es mi clase de repaso
Это мой урок повторения,
Aquí asimilo lo buen padre que fuiste hasta tu ocaso
Здесь я осознаю, каким хорошим отцом ты был до своего заката.
A veces me enfrento al fracaso
Иногда я сталкиваюсь с неудачей,
De no poder presentarte a mi hija y vuelvo a mi parnaso
Не имея возможности представить тебя моей дочери, и возвращаюсь в свой парнас,
Donde me abrazo a este folio y sus desafíos
Где обнимаю этот лист и его вызовы.
Al menos ahora entiendo a que saben nuestros vacíos
По крайней мере, теперь я понимаю, каковы на вкус наши пустоты.
Él es tu Omega
Он твоя Омега,
Una utopía en el destino que no llega
Утопия в судьбе, которая не наступает.
Abre sus alas y despega
Расправь свои крылья и взлетай.
Él es tu Omega
Он твоя Омега,
Es quien te guíe cuando la justicia es ciega
Тот, кто направит тебя, когда правосудие слепо.
Él es tu Omega
Он твоя Омега,
Desde el Alfa hasta el Omega de esta letra incomprendida
От Альфы до Омеги этой непонятой строки.
Hoy el padre soy yo; es el ciclo de la vida
Сегодня отец это я; таков цикл жизни.
Un viaje en el espacio, una marcha sin despedida
Путешествие в космосе, марш без прощания.
El tiempo que no te dí, esas no llamadas perdidas
Время, которое я тебе не дал, эти неотвеченные звонки.
Cosiendo heridas, me enseñaste a ser un líder
Зашивая раны, ты научил меня быть лидером.
Tus ojos color drama me miraban como a un thriller
Твои глаза цвета драмы смотрели на меня, как на триллер.
Me creí un dealer, solo eran ensoñaciones
Я считал себя дилером, это были всего лишь грёзы.
Supe que yo sin ti soy todas mis canciones
Я понял, что без тебя я все мои песни.
Atravieso constelaciones y nos vemos
Я пересекаю созвездия, и мы видимся,
Junto a tus nietos que siempre te echan de menos
Вместе с твоими внуками, которые всегда скучают по тебе.
¡Demos lo que demos el nudo recuerda el corte!
Что бы мы ни давали, узел помнит разрез!
¡Triste! como un naufragio en la Costa da Morte
Грустно! Как кораблекрушение на Коста-да-Морте.
Un recorte de lo que veis
Обрывок того, что вы видите.
Te llevo en mi memoria y vuelvo a nacer cada día 26
Я храню тебя в своей памяти и рождаюсь заново каждое 26-е число.
Jamás te olvidaré ya que eres aquel que imité
Я никогда не забуду тебя, ведь ты тот, кому я подражал.
Hoy el cielo sabe que eres el límite
Сегодня небо знает, что ты предел.
Él es tu Omega
Он твоя Омега,
Una utopía en el destino que no llega
Утопия в судьбе, которая не наступает.
Abre sus alas y despega
Расправь свои крылья и взлетай.
Él es tu Omega
Он твоя Омега,
Es quien te guíe cuando la justicia es ciega
Тот, кто направит тебя, когда правосудие слепо.
Él es tu Omega
Он твоя Омега.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.