Bls a.k.a Rigor Mortis - Poesía de la conciencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bls a.k.a Rigor Mortis - Poesía de la conciencia




Poesía de la conciencia
Поэзия сознания
Mi poesía es de cristal porque puedes mirar mi alma
Моя поэзия из хрусталя, потому что ты можешь видеть мою душу
También soy la tormenta que cesa al llegar la calma
Я также буря, которая стихает с наступлением штиля
A veces caigo en recordándome que existo
Иногда я погружаюсь в себя, напоминая себе, что существую
Nunca abandono mis sueños, siempre les insisto
Я никогда не оставляю свои мечты, я всегда настаиваю на них
Los días son espinas que se clavan en mi piel
Дни это шипы, которые впиваются в мою кожу
Me miran como a una leyenda antes de lo previsto
На меня смотрят как на легенду раньше срока
Vine de lo más bajo saboreando la miel
Я пришел из низов, вкушая мед
Somos las dudas casuales de un imprevisto
Мы случайные сомнения непредвиденного
Se está sin ti, pero prefiero estar contigo
Быть без тебя тяжело, но я предпочитаю быть с тобой
No es un castigo, estoy desafiando al vértigo
Это не наказание, я бросаю вызов головокружению
Queremos abrir puertas que en la realidad no existen
Мы хотим открыть двери, которых в реальности не существует
Aprietos los puños, preparado para el embiste
Сжимаю кулаки, готов к удару
Si sueñas olvidar han de morir en tu memoria
Если ты мечтаешь забыть, они должны умереть в твоей памяти
Los recuerdos más tristes y volverá a girar tu noria
Самые грустные воспоминания, и твое колесо фортуны снова начнет вращаться
Somos el extrarradio, la niñez y su inocencia
Мы окраина, детство и его невинность
(Hijos del adiós, poesía de la conciencia)
(Дети прощания, поэзия сознания)
La vida es como un crucigrama lleno de incoherencias
Жизнь как кроссворд, полный несоответствий
Mirando al interior olvidamos las apariencias
Заглядывая внутрь, мы забываем о внешности
Llenando con palabras los huecos de nuestra ausencia
Заполняя словами пробелы нашего отсутствия
Todos somos iguales, hay miles de coincidencias
Мы все одинаковы, есть тысячи совпадений
La vida es como un crucigrama lleno de incoherencias
Жизнь как кроссворд, полный несоответствий
Mirando al interior olvidamos las apariencias
Заглядывая внутрь, мы забываем о внешности
Llenando con palabras los huecos de nuestra ausencia
Заполняя словами пробелы нашего отсутствия
(Hijos del adiós, poesía de la conciencia)
(Дети прощания, поэзия сознания)
La escritura es el timón de un barco rumbo hacia buen puerto
Письмо это штурвал корабля, идущего к тихой гавани
Querer seguir soñando a pesar de estar despierto
Желание продолжать мечтать, несмотря на то, что я бодрствую
Me gusta tu sonrisa porque yo soy el motivo
Мне нравится твоя улыбка, потому что я ее причина
Si cuido a la rima, es porque es mi efecto curativo
Если я забочусь о рифме, то потому, что это мой лечебный эффект
Vivo el encanto de los pequeños detalles
Я живу очарованием маленьких деталей
El gris-celeste de las mañanas de enero
Серо-голубым цветом январского утра
El triunfo es una forma de saber fracasar
Триумф это способ научиться терпеть поражения
Las estrellas piden un deseo al verme pasar
Звезды загадывают желание, когда видят меня
Hoy todos forman parte del planeta en el que giro
Сегодня все являются частью планеты, на которой я вращаюсь
Rapeo y respiro, duermo en brazos de mi libreta
Читаю рэп и дышу, сплю в объятиях своей тетради
Yo quiero al arte como la Tierra a la luz del Sol
Я люблю искусство, как Земля любит солнечный свет
Por eso busco su mirada indiscreta
Поэтому я ищу твой нескромный взгляд
Sentando en mi escritorio; dedicado al que me escucha
Сидя за своим столом, посвящаю это тому, кто меня слушает
Hoy me siento un héroe porque sigo en esta lucha
Сегодня я чувствую себя героем, потому что продолжаю эту борьбу
Soy un recuerdo y proyecto mi adolescencia
Я воспоминание, и я проецирую свою юность
(Hijos del adiós, poesía de la conciencia)
(Дети прощания, поэзия сознания)
La vida es como un crucigrama lleno de incoherencias
Жизнь как кроссворд, полный несоответствий
Mirando al interior olvidamos las apariencias
Заглядывая внутрь, мы забываем о внешности
Llenando con palabras los huecos de nuestra ausencia
Заполняя словами пробелы нашего отсутствия
Todos somos iguales, hay miles de coincidencias
Мы все одинаковы, есть тысячи совпадений
La vida es como un crucigrama lleno de incoherencias
Жизнь как кроссворд, полный несоответствий
Mirando al interior olvidamos las apariencias
Заглядывая внутрь, мы забываем о внешности
Llenando con palabras los huecos de nuestra ausencia
Заполняя словами пробелы нашего отсутствия
(Hijos del adiós, poesía de la conciencia)
(Дети прощания, поэзия сознания)
Poesía de la conciencia, poesía de la conciencia...
Поэзия сознания, поэзия сознания...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.