Blu Cantrell - Hit 'em Up Style (Oops!) (remix) (feat. Foxy Brown) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blu Cantrell - Hit 'em Up Style (Oops!) (remix) (feat. Foxy Brown)




Hit 'em Up Style (Oops!) (remix) (feat. Foxy Brown)
В стиле "Накажи его!" (Упс!) (ремикс) (при участии Foxy Brown)
While he was scheming
Пока ты мутил свои делишки,
I was beamin' in the beamer just beamin'
Я сияла, катаясь на своем "Бьюике", просто сияла.
Can't believe that I caught my man cheating
Не могу поверить, что поймала тебя на измене.
So I found another way to make him pay for it all
Поэтому я нашла другой способ заставить тебя заплатить за все.
So I went to Neiman-Marcus on a shopping spree-ah
Я отправилась на шопинг в "Ниман Маркус",
And on the way I grabbed Soley and Mia
А по дороге прихватила Соли и Мию.
And as the cash box rang I
И пока звенел кассовый аппарат, я
Thought everything away
Думала, что все прошло.
(Oops)
(Упс!)
There goes the dreams we used to say
Вот и наши мечты коту под хвост.
(Oops)
(Упс!)
There goes the time we spented away
Вот и все то время, что мы провели вместе.
(Oops)
(Упс!)
There goes the love we had
Вот и наша любовь.
But you cheated on me and that's for that now
Но ты мне изменил, и это тебе за это.
(Oops)
(Упс!)
There goes the house we made a home
Вот и дом, который мы построили.
(Oops)
(Упс!)
There goes you'll never leave me alone
Вот и твои обещания, что никогда меня не оставишь.
(Oops)
(Упс!)
For all the lies you told this is what you owe
За всю твою ложь, это то, что ты заслужил.
Hey Ladies,
Эй, девчонки,
When your man wanna get buck wild
Если ваш мужик хочет погулять на воле,
Just go back and hit 'em up style
Просто вернитесь и накажите его по полной!
Put your hands on his cash and
Положите свои руки на его деньжата
Spend it to the last dime for all the hard times
И тратьте все до последней копейки за все те трудные времена.
Oh
О,
When your cold and everything goes
Когда тебе холодно и все идет прахом,
From the crib, to the ride and the clothes
От дома, до машины и одежды,
So you better let him know that
Так что лучше дай ему знать,
If you mess up
Что если он напортачит,
You gotta hit 'em up
Тебе придется его наказать.
While he was braggin
Пока ты хвастался,
I was comin' down the hill uh just-a draggin'
Я спускалась с холма, волоча за собой...
All of his pictures and his clothes in the baggin
Все твои фотографии и одежду в сумке.
I sold eveything else til there was just nothing left
Я продала все остальное, пока ничего не осталось.
And I paid all the bills about a month too late
И оплатила все счета примерно на месяц позже.
It's a shame we have to play these games
Обидно, что нам приходится играть в эти игры.
The love we had just faded away, away
Наша любовь просто угасла, угасла.
(Oops)
(Упс!)
There goes the dreams we used to say
Вот и наши мечты коту под хвост.
(Oops)
(Упс!)
There goes the time we spented away
Вот и все то время, что мы провели вместе.
(Oops)
(Упс!)
There goes the love we had
Вот и наша любовь.
But you cheated on me and that's for that now
Но ты мне изменил, и это тебе за это.
(Oops)
(Упс!)
There goes the house we made a home
Вот и дом, который мы построили.
(Oops)
(Упс!)
There goes you'll never leave me alone
Вот и твои обещания, что никогда меня не оставишь.
(Oops)
(Упс!)
For all the lies you told this is what you owe
За всю твою ложь, это то, что ты заслужил.
Hey ladies
Эй, девчонки,
When your man wanna get buckwild
Если ваш мужик хочет погулять на воле,
Just go back and hit 'em up style
Просто вернитесь и накажите его по полной!
Put your hands on his cash
Положите свои руки на его деньжата
And spend it to the last dime
И тратьте все до последней копейки
For all the hard times
За все те трудные времена.
Oh, when you go then everything goes
О, когда ты уходишь, то все идет прахом,
From the crib to the ride and the clothes
От дома, до машины и одежды,
So you better let him know that
Так что лучше дай ему знать,
If he messed up you gotta hit 'em up
Что если он напортачил, тебе придется его наказать.
All of the dreams you sold
Все мечты, что ты продал,
Left me out in the cold
Оставили меня в дураках.
What happened to the days when
Что случилось с теми днями, когда
We used to trust each other
Мы доверяли друг другу?
And all of the things I sold
И все, что я продала,
Will take you until you get old
Потребуется тебе целая вечность, чтобы вернуть,
To get 'em back without me
Чтобы вернуть их без меня,
'Cuz it might be better then money or sex
Потому что это может быть лучше, чем деньги или секс.
Hey ladies
Эй, девчонки,
When your man wanna get buckwild
Если ваш мужик хочет погулять на воле,
Just go back and hit 'em up style
Просто вернитесь и накажите его по полной!
Put your hands on his cash
Положите свои руки на его деньжата
And spend it to the last dime
И тратьте все до последней копейки
For all the hard times
За все те трудные времена.
Oh, when you go then everything goes
О, когда ты уходишь, то все идет прахом,
From the crib to the ride and the clothes
От дома, до машины и одежды,
So you better let him know that
Так что лучше дай ему знать,
If he messed up you gotta hit 'em up)
Что если он напортачил, тебе придется его наказать).
There goes the time we spented away
Вот и все то время, что мы провели вместе.
(Oops)
(Упс!)
There goes the love we had
Вот и наша любовь.
But you cheated on me and that's for that now
Но ты мне изменил, и это тебе за это.
(Oops)
(Упс!)
There goes the house we made a home
Вот и дом, который мы построили.
(Oops)
(Упс!)
There goes you'll never leave me alone
Вот и твои обещания, что никогда меня не оставишь.
(Oops)
(Упс!)
For all the lies you told this is what you owe
За всю твою ложь, это то, что ты заслужил.





Writer(s): Dallas L. Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.