Paroles et traduction Blu Eyes - supposed to
It's
been
4 months
since
I
heard
from
you
Прошло
4 месяца
с
тех
пор
как
я
слышал
о
тебе
Somebody
told
me
that
you
moved
again
Кто-то
сказал
мне,
что
ты
снова
переехала.
And
I
know
that
you
blocked
me
but
I
still
try
И
я
знаю,
что
ты
заблокировал
меня,
но
я
все
еще
пытаюсь.
And
check
up
on
you
every
once
in
a
while
И
проверять
тебя
время
от
времени.
Just
to
make
sure
you're
doin
ok
Просто
чтобы
убедиться
что
с
тобой
все
в
порядке
I'm
supposed
to
Так
и
должно
быть
And
wish
we'd
never
met
Лучше
бы
мы
никогда
не
встречались.
I'm
supposed
to
Так
и
должно
быть
For
everything
you
said
and
За
все,
что
ты
сказал
...
Pretend
we
never
happened
at
all
Притворись,
что
между
нами
ничего
не
было.
Rub
it
in
your
face
whenever
you
call
Втирай
его
себе
в
лицо
всякий
раз,
когда
звонишь.
I'm
supposed
to,
but
still
Я
должен
был,
но
все
же...
I
know
I
never
will
Я
знаю,
что
никогда
этого
не
сделаю.
I
know
it
was
messy
how
it
ended
Я
знаю,
это
было
грязно,
как
все
закончилось,
But
I
wouldn't
change
a
word
of
that
text
I
sent
но
я
бы
не
изменил
ни
слова
из
того
сообщения,
которое
я
отправил.
Or
the
way
that
we
fought
and
we
cried
in
your
living
room
Или
как
мы
дрались
и
плакали
в
твоей
гостиной
Yeah
you
told
me
that
I
was
a
fool
to
run
from
you
Да,
ты
сказал
мне,
что
я
был
дураком,
убегая
от
тебя.
Yeah
I
would
do
it
all
again
Да
я
бы
сделал
все
это
снова
I'm
supposed
to
Так
и
должно
быть
And
wish
we'd
never
met
Лучше
бы
мы
никогда
не
встречались.
I'm
supposed
to
Так
и
должно
быть
For
everything
you
said
and
За
все,
что
ты
сказал
...
Pretend
we
never
happened
at
all
Притворись,
что
между
нами
ничего
не
было.
Rub
it
in
your
face
whenever
you
call
Втирай
его
себе
в
лицо
всякий
раз,
когда
звонишь.
I'm
supposed
to,
but
still
Я
должен
был,
но
все
же...
I
know
I
never
will
Я
знаю,
что
никогда
этого
не
сделаю.
You
love
to
tell
yourself
Ты
любишь
говорить
себе,
That
I
ruined
you
что
я
погубил
тебя.
But
you
never
thought
Но
ты
никогда
не
думал
...
That
you
hurt
me
too
Что
ты
тоже
причинила
мне
боль
Still
I
would
never
take
it
back
И
все
же
я
никогда
не
возьму
свои
слова
обратно.
I
would
never
take
it
back
Я
никогда
не
возьму
его
обратно.
I'm
supposed
to
Так
и
должно
быть
And
wish
we'd
never
met
Лучше
бы
мы
никогда
не
встречались.
But
you
know
Но
ты
знаешь
...
That's
not
true
Это
неправда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Stump
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.