Blu Eyes - supposed to - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blu Eyes - supposed to




It's been 4 months since I heard from you
Прошло 4 месяца с тех пор как я слышал о тебе
Somebody told me that you moved again
Кто-то сказал мне, что ты снова переехала.
And I know that you blocked me but I still try
И я знаю, что ты заблокировал меня, но я все еще пытаюсь.
And check up on you every once in a while
И проверять тебя время от времени.
Just to make sure you're doin ok
Просто чтобы убедиться что с тобой все в порядке
Yeah
Да
I know
Я знаю
I'm supposed to
Так и должно быть
Hate you
Ненавижу тебя
And wish we'd never met
Лучше бы мы никогда не встречались.
I know
Я знаю
I'm supposed to
Так и должно быть
Blame you
Винить тебя
For everything you said and
За все, что ты сказал ...
Pretend we never happened at all
Притворись, что между нами ничего не было.
Rub it in your face whenever you call
Втирай его себе в лицо всякий раз, когда звонишь.
I know
Я знаю
I'm supposed to, but still
Я должен был, но все же...
I know I never will
Я знаю, что никогда этого не сделаю.
I know it was messy how it ended
Я знаю, это было грязно, как все закончилось,
But I wouldn't change a word of that text I sent
но я бы не изменил ни слова из того сообщения, которое я отправил.
Or the way that we fought and we cried in your living room
Или как мы дрались и плакали в твоей гостиной
Yeah you told me that I was a fool to run from you
Да, ты сказал мне, что я был дураком, убегая от тебя.
Yeah I would do it all again
Да я бы сделал все это снова
Yeah
Да
I know
Я знаю
I'm supposed to
Так и должно быть
Hate you
Ненавижу тебя
And wish we'd never met
Лучше бы мы никогда не встречались.
I know
Я знаю
I'm supposed to
Так и должно быть
Blame you
Винить тебя
For everything you said and
За все, что ты сказал ...
Pretend we never happened at all
Притворись, что между нами ничего не было.
Rub it in your face whenever you call
Втирай его себе в лицо всякий раз, когда звонишь.
I know
Я знаю
I'm supposed to, but still
Я должен был, но все же...
I know I never will
Я знаю, что никогда этого не сделаю.
You love to tell yourself
Ты любишь говорить себе,
That I ruined you
что я погубил тебя.
But you never thought
Но ты никогда не думал ...
That you hurt me too
Что ты тоже причинила мне боль
Still I would never take it back
И все же я никогда не возьму свои слова обратно.
I would never take it back
Я никогда не возьму его обратно.
Yeah I know
Да я знаю
I'm supposed to
Так и должно быть
Hate you
Ненавижу тебя
And wish we'd never met
Лучше бы мы никогда не встречались.
But you know
Но ты знаешь ...
That's not true
Это неправда.





Writer(s): Katie Stump


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.