Blu feat. Jimetta Rose - Spring Winter Summer Fall (feat. Jimetta Rose) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blu feat. Jimetta Rose - Spring Winter Summer Fall (feat. Jimetta Rose)




Spring Winter Summer Fall (feat. Jimetta Rose)
Весна Зима Лето Осень (feat. Jimetta Rose)
I do not mind the Summer breeze
Я не против летнего бриза,
Except if it wasn′t for those minty Winter leaves
Если бы не эти мятные зимние листья.
Cold as December when it enters me, instantly
Холодные, как декабрь, когда они касаются меня, мгновенно
I felt the Spring as if I'm filled with birds and bees
Я почувствовал весну, словно наполнен птицами и пчелами.
To tell the truth I do not mind the Autumn yall
По правде говоря, я не против осени, знаете ли.
I felt the rain on crumbled leaves and watch them fall
Я чувствовал дождь на опавших листьях и смотрел, как они падают.
Hot as July I found it hard to pause, all of yall
Жарко, как в июле, мне было трудно остановиться, всем вам.
I wonder which one you would want to wanna call
Интересно, какое время года ты бы выбрала.
If you could conjure all the seasons
Если бы ты могла управлять всеми временами года,
If you could control all the seasons
Если бы ты могла контролировать все времена года,
Would you recycle them like re-runs
Ты бы повторяла их, как сериал,
Or leave them, freedom
Или оставила бы им свободу?
What are your reasons
Каковы твои причины?
Spring, Winter, Summer, Fall
Весна, Зима, Лето, Осень.
Through the valleys in the shadows of death
Сквозь долины, в тени смерти,
I have to step off the sidewalk to catch my breath
Я должен сойти с тротуара, чтобы перевести дух.
While they glorify thoughts that immortalize chalk
Пока они прославляют мысли, увековечивающие мел,
I jog life through cemeteries where mortifieds walk
Я пробегаю жизнью сквозь кладбища, где бродят умершие.
Took the heart out, feeding chickenhearts when it′s dark out
Вырвал сердце, кормя куриными сердечками, когда стемнело.
Parked in a dark spot when have not to talk loud
Припарковался в темном месте, когда не нужно говорить громко
About anything sinking under the sun
Ни о чем, что тонет под солнцем.
Converse mind never spotless died one hundred and one
Беседующий разум никогда не был безупречен, умер сто один раз.
Saw a child without his shoes tied roam with a gun
Видел ребенка без шнурков на ботинках, бродящего с пистолетом,
Yelling back at one saying all he wanted was fun
Кричащего кому-то, что все, чего он хотел, - это веселья.
As the love touched the dial and all the crowd went wild
Когда любовь коснулась циферблата, и вся толпа взбесилась,
When the hand hit the three and the nine time smiled
Когда стрелка часов достигла трех, и девять раз улыбнулась.
And I glanced at it, I saw an old man dance frantic
И я взглянул на это, я увидел старика, неистово танцующего,
Ain't no half step he was playing out of band blasting
Никаких полумер, он играл вне группы, гремя.
It was tragic when the magic in the city left
Это было трагично, когда магия покинула город,
Good thing the people by the sea kept plenty depth
Хорошо, что люди у моря сохранили глубину.
Some say they would throw a bottle of wishes
Некоторые говорят, что они бросили бы бутылку желаний
Out to the fishes who presented it as visions to the other side
Рыбам, которые представили их как видения другой стороне.
I never swam that far
Я никогда не заплывал так далеко,
But I saw the same results casting cars at falling stars
Но я видел те же результаты, бросая машины в падающие звезды.
Thought it from the tippy the people from the city sang country tunes
Думал об этом с вершины, люди из города пели деревенские песни
And humbly tripped the humpty under drunken moons
И скромно спотыкались о Шалтая-Болтая под пьяной луной.
A baboon used to gambling used to pay dudes
Бабуин, привыкший к азартным играм, платил парням,
His hand was so hot he thought that ever moon was june
Его рука была так горяча, что он думал, что каждая луна - июнь.
Ayo my man took a flag out the moon and made a cape
Эй, мой друг взял флаг с луны и сделал плащ,
Gave away saturns rings to venus and changed space
Отдал кольца Сатурна Венере и изменил космос.
Told philosophers the heart ain't a stone it′s a ruby
Сказал философам, что сердце - не камень, а рубин,
Every beat it made turned to compliments and precious jewellery
Каждое его биение превращалось в комплименты и драгоценности.
And the world rained diamonds simaultaneous
И в мире одновременно пошел дождь из бриллиантов,
The homeless were the only ones who knew of the engagement
Бездомные были единственными, кто знал о помолвке.
I sat and sang hymns on the empty stage faded
Я сидел и пел гимны на пустой сцене, утомленный,
Woke up the next morning on a crystallized pavement
Проснулся следующим утром на кристаллизованном тротуаре,
Wondering where the day went
Интересуясь, куда ушел день.
Golden gates sent down an angel who told me to hear the secrets
Золотые врата послали ангела, который велел мне услышать секреты,
I didn′t know I was holding
Которые я не знал, что храню.
That moment rap slogans were quoted like scriptures
В тот момент рэп-слоганы цитировали, как священные писания,
Rich folk went broke and spent the night with us
Богатые люди разорились и провели ночь с нами.
I invited my niggas to rock tuxes at the function
Я пригласил своих ребят надеть смокинги на мероприятие,
Bebop was transformed to boom bap production
Бибоп превратился в бум-бэп.
It was true that the subject reminded me of someone
Это правда, что тема напомнила мне о ком-то,
Her face kept changing from one to another one
Ее лицо постоянно менялось с одного на другое.
I added all my numbers up and counted out a blessing
Я сложил все свои цифры и насчитал благословение,
Equated life's lessons, subtracted my transgressions
Уравнял жизненные уроки, вычел свои прегрешения.
Rested on a mountain where a woman ran naked
Отдыхал на горе, где бегала голая женщина,
Heard the last call right before they played my man′s record
Услышал последний звонок прямо перед тем, как поставили пластинку моего друга.
At last we were headed to a place more familiar
Наконец, мы направились в более знакомое место,
The eyes opened so wide to earth they could fill up
Глаза, открытые так широко к земле, что могли наполниться.
I took a picture of her with her hair up in a rainbow
Я сфотографировал ее с волосами, собранными в радугу,
And when I finally met her I just asked her why she changed so
И когда я наконец встретил ее, я просто спросил, почему она так изменилась.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.