Paroles et traduction Blu - The Clean Hand
Ay
yo
we
talkin
about
the
gems,
bling
Эй,
йоу,
мы
говорим
о
драгоценных
камнях,
побрякушках.
Don't
forget
about
the
jewels,
rings
Не
забудь
о
драгоценностях,
кольцах
Yo,
you
rolling
with
the
misfits,
kings
Йоу,
ты
водишься
с
неудачниками,
короли
400
on
the
fit
bitch,
scream
400
на
стройную
сучку,
кричи
Do
it
shine,
do
it
shine
my
brother
(like
me)
Сделай
это
сияющим,
сделай
это
сияющим,
мой
брат
(как
и
я)
And
don't
forget
about
the
gems
(that
drop
in
the
sinks)
И
не
забывайте
о
драгоценных
камнях
(которые
падают
в
раковины).
Throw
up
plenty
on
this
ship
with
me,
please
Побольше
выпей
со
мной
на
этом
корабле,
пожалуйста
They
acting
like
we
never
had
nothing,
nigga
eat
Они
ведут
себя
так,
как
будто
у
нас
никогда
ничего
не
было,
ниггер,
ешь
I
played
a
clean
hand
on
'em
homie,
these
sleeves
Я
сыграл
с
ними
чисто,
братан,
эти
рукава
I
wear
my
heart
on
that
Я
возлагаю
на
это
все
свои
надежды
Wool
starter
when
I
wished
I
was
a
Harlem
cat
Шерстяной
стартер,
когда
я
пожалел,
что
не
гарлемский
кот.
It
ain't
a
problem,
but
I
would
have
ate
up
all
them
cats
Это
не
проблема,
но
я
бы
съел
всех
этих
кошек.
And
ate
up
all
their
tracks,
but
bitches
call
me
back
И
съел
все
их
треки,
но
сучки
перезванивают
мне.
Black
cat
kid,
Chucks
and
a
chain
Черный
кот
малыш,
патроны
и
цепь
My
name
heavy,
the
game
know
ya
boy
ain't
playin
Мое
имя
тяжелое,
игра
знаю,
что
ты,
парень,
не
играешь.
Cause
they
pay
for
me,
I
got
a
check
and
no
ID
Потому
что
они
платят
за
меня,
у
меня
есть
чек
и
нет
удостоверения
личности.
A
chick
and
no
ride,
I'm
lucky
chicken
is
pricey?
cause
I
shine
beacon
Цыпленок
и
никакой
поездки,
мне
повезло,
что
цыпленок
стоит
дорого?
потому
что
я
сияю
маяком.
My
mind
peaking
on
the
break
of
converting
the
swine-eaters
Мой
разум
достигает
пика
на
пути
к
обращению
свинопасов
Bacon
burgers,
avocado
out
around
a
brother
Бургеры
с
беконом,
авокадо
в
кругу
брата
Save
the
onions
for
my
murianos
cause
Прибереги
лук
для
моих
мурианос,
потому
что
I
smoke
a
doobie
at
the
movies,
what
you
tryna
fuck
her
Я
курю
сигарету
в
кино,
что
ты
пытаешься
ее
трахнуть
Real
shit,
she
think
she
lucky,
'til
I
go
fuck
her
Настоящее
дерьмо,
она
думает,
что
ей
повезло,
пока
я
не
трахну
ее
Seattle,
Met
Apollo
on
a
Wednesday
Сиэтл,
встретил
Аполлона
в
среду
He
swore
his
life
has
never
been
the
same
Он
поклялся,
что
его
жизнь
никогда
не
была
прежней
I
said
it's
funny
cause
I
only
been
this
close
to
seeing
all
this
green
Я
сказал,
что
это
забавно,
потому
что
я
был
так
близок
к
тому,
чтобы
увидеть
всю
эту
зелень.
You
know
the?,
yeah
them
niggas
paid
Ты
знаешь?,
да,
эти
ниггеры
заплатили
New
plates
in
the
lane,
I
need
my
rep
tighter
Новые
номера
в
переулке,
мне
нужна
более
надежная
репутация.
And
all
my
niggas
should
be
closer
with
the
debts
biting
И
все
мои
ниггеры
должны
быть
ближе,
когда
долги
кусаются.
Not
to
mention
we
blessed,
oh
yea
we
blessed
nigga
Не
говоря
уже
о
том,
что
мы
благословили,
о
да,
мы
благословили
ниггера
What
you
invest
in?
Little
brother,
I'm
hesitant
Во
что
вы
инвестируете?
Младший
брат,
я
сомневаюсь
It's
the
shine
of
the
bling
Это
блеск
побрякушек
Don't
forget
about
the
jewels,
rings
Не
забудь
о
драгоценностях,
кольцах
You
rolling
with
the
misfits,
kings
Ты
водишься
с
неудачниками,
короли
400
on
the
fit
bitch,
scream
400
на
стройную
сучку,
кричи
Do
it
shine,
do
it
shine
my
brother
(like
me)
Сделай
это
сияющим,
сделай
это
сияющим,
мой
брат
(как
и
я)
And
don't
forget
about
the
gems
(that
drop
in
the
sinks)
И
не
забывайте
о
драгоценных
камнях
(которые
падают
в
раковины).
Throw
up
plenty
on
this
ship
with
me,
please
Побольше
выпей
со
мной
на
этом
корабле,
пожалуйста
They
acting
like
we
never
had
nothing,
nigga
dream
Они
ведут
себя
так,
как
будто
у
нас
никогда
ничего
не
было,
мечта
ниггера
Forget
a
team,
you
need
a
sidekick,
them
nice
bitches,
they
grown
Забудь
о
команде,
тебе
нужен
напарник,
эти
милые
сучки,
они
выросли
They
like
niggas
now,
tight
crown
fits
with
the
robe
Теперь
им
нравятся
ниггеры,
тугая
корона
подходит
к
халату.
They
pull
a
throne
out
they
ass
for
me,
so
I
sat
on
Они
вытащили
для
меня
трон
из
своей
задницы,
так
что
я
сел
на
Sat
and
got
my
mack
on,
natural
bitches
with
Mac
on
Сел
и
надел
свой
мак,
натуральные
сучки
в
маке.
Snatched
cool
catch,
cool
batch
with
a
piece
Выхваченный
крутой
улов,
крутая
партия
с
кусочком
Pulling
platinum
and
heat
off
that
Memorex
compete
Вытягивание
платины
и
тепла
из
этого
Memorex.
I
got
visions
of
me
and
a
milli
that
wanna
be
the
really
У
меня
есть
видения
меня
и
милли,
которые
хотят
быть
по-настоящему
Never
be
Uncle
Willy,?
was
silly
Никогда
не
быть
дядей
Вилли,?
было
глупо
Shit
I
should
drive
a
Bentley
Черт,
я
должен
водить
Бентли
Be
in
nobody's
business
Не
лезь
ни
в
чьи
дела
Me
in
nobody's
body,
fuckin'
all
the
bitches
Я
ни
в
чьем
теле,
трахаю
всех
сук.
Who
wanted
all
the
riches?
We
did
Кому
нужны
были
все
эти
богатства?
Мы
это
сделали
Call
my
sisters
weeded,?
do
the
remix
we
was??,
imagine
Jimmy
and?
Назови
моих
сестер
прополотыми,?
сделай
ремикс,
которым
мы
были??,
представь
себе
Джимми
и?
I
really
need
a
haircut?,
I'm
'bout
to
get
sweet
Мне
действительно
нужна
стрижка?,
Я
собираюсь
стать
милой.
Been
in
a
good
mood,
fuck
all
the
shit
I
push
through
Был
в
хорошем
настроении,
к
черту
все
дерьмо,
через
которое
я
прохожу.
I'm
hood
nigga,
not
to
mention
good
as
French??,
paid
dues,?
Я
ниггер
из
худ,
не
говоря
уже
о
том,
что
я
хорош
как
француз,
платил
взносы,?
Rain?,
the
angels
Дождь?,
ангелы
Blu,
came
through
on
a?
in
the
squeeze?
Голубчик,
прорвался
на?
в
тисках?
Now
I
set
it
on
the
beat,
beat,
with
the
bling
Теперь
я
ставлю
его
в
такт,
в
такт,
с
побрякушками.
Don't
forget
about
the
jewels,
rings
Не
забудь
о
драгоценностях,
кольцах
Ayo,
you
rolling
with
the
misfits,
kings
Эйо,
ты
водишься
с
неудачниками,
короли
400
on
the
fit
bitch,
scream
400
на
стройную
сучку,
кричи
But
do
it
shine,
do
it
shine
my
brother
(like
me)
Но
пусть
это
сияет,
пусть
это
сияет,
мой
брат
(как
и
я).
Don't
forget
about
the
gems
(we
drop
in
the
sink)
Не
забудь
о
драгоценных
камнях
(мы
бросаем
их
в
раковину)
Throw
up
plenty
on
this
ship,
niggas
please
Побольше
блевотины
на
этом
корабле,
ниггеры,
пожалуйста
They
acting
like
we
never
had
nothing,
nigga
eat
Они
ведут
себя
так,
как
будто
у
нас
никогда
ничего
не
было,
ниггер,
ешь
I
wave
the
clean
hand,
homie
Я
машу
чистой
рукой,
братан
I
wave
the
clean
hand
Я
машу
чистой
рукой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.