Paroles et traduction Blu - Untitled(LovedU)2
They
say
oh
here
we
go
again
Они
говорят
о
вот
мы
снова
здесь
Heh,
I
said
we'll
never
be
the
same
Хех,
я
сказал,
что
мы
никогда
не
будем
прежними.
I
wonder
if
I
left
my
stereo
Интересно,
оставила
ли
я
свою
стереосистему?
Would
you
care
to
let
me
go
Не
могли
бы
вы
отпустить
меня?
Or
would
you
keep
me
shackled
in
your
chains
Или
ты
будешь
держать
меня
в
своих
цепях?
I
know
the
game
is
missing
heroes
Я
знаю,
что
в
игре
не
хватает
героев.
And
I
started
here
from
zeros
И
я
начал
здесь
с
нуля.
To
the
season
where
I
came
to
obtain
В
то
время
года,
когда
я
пришел,
чтобы
получить
...
See
my
aim
is
simple
Видишь
ли
моя
цель
проста
I
have
laid
it
on
your
instrumentals
Я
положил
ее
на
твои
инструменты.
So
it's
no
coincidence
I'm
in
the
game
Так
что
это
не
совпадение,
что
я
в
игре.
I
plotted,
planned
it
for
a
year
or
so
Я
строил
планы
на
год
или
около
того.
And
see
I'm
not
the
same
as
Lil
Wayne
Видишь
ли,
я
не
такой,
как
Лил
Уэйн.
They
say
I
bond
with
the
spiritual
Говорят,
Я
связан
с
духовным.
But
hollar
if
you
hear
me
though
Но
крикни,
если
ты
меня
слышишь.
My
life
is
more
than
rims
and
getting
brains
Моя
жизнь-это
больше,
чем
диски
и
получение
мозгов.
They
say
I
bond
with
the
spiritual
Говорят,
Я
связан
с
духовным.
Yeah,
they
never
let
me
go
Да,
они
никогда
не
отпускали
меня.
Until
it's
time
for
me
to
board
a
plane
Пока
не
придет
время
садиться
в
самолет.
I
know
the
fortune
and
the
fame
Я
знаю
состояние
и
славу.
And
the
performing
for
the
change
И
представление
для
перемен.
And
paying
for
important
poison
in
my
brain
И
расплачиваюсь
за
важный
яд
в
моем
мозгу.
And
Mary
Jane
they
keep
me
miserable
И
Мэри
Джейн
они
делают
меня
несчастным
And
if
I'm
singing
miracles
И
если
я
пою
чудеса
...
When
all
you
do
is
bitch
and
you
complain
Когда
ты
только
и
делаешь,
что
суешься
и
жалуешься.
Bout
how
you
wish
you
were
this
way
О
том
как
бы
ты
хотел
быть
таким
And
your
boat
was
bigger
that
way
И
твоя
лодка
была
больше.
I
would
funk
you
this
and
that
way
till
you
came
Я
бы
трахал
тебя
так
и
этак,
пока
ты
не
кончишь.
See
the
way
I
feel
about
you
Видишь
ли,
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
Is
like
nothing
left
without
you
похоже
на
то,
что
без
тебя
ничего
не
осталось.
But
I
doubt
you
think
it's
nothing
more
than
game
Но
я
сомневаюсь
что
ты
думаешь
что
это
не
более
чем
игра
But
the
game
is
lame
Но
игра
хромает.
And
the
fame
ain't
special
И
слава
не
особенная.
Since
I
met
you
I
have
nothing
more
to
gain
С
тех
пор
как
я
встретил
тебя
мне
больше
нечего
терять
Except
your
love
Кроме
твоей
любви.
Who's
to
say
that
I
just
can't
give
you
what
all
you
need
Кто
сказал,
что
я
просто
не
могу
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.