Blubell - Protesto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blubell - Protesto




Protesto
Protest
Não gosto de carnaval
I don't like Carnival
Multidão social
Social crowd
O meu lema oficial
My official motto
É "Less is more, je adore!"
Is "Less is more, je adore!"
Não vou me apaixonar
I'm not going to fall in love
Nunca mais, nunca mais
Never again, never again
E se alguém se aproximar:
And if someone approaches me:
"Senhor, estamos sem sistema."
"Sir, we have no system."
Socorro!
Help!
Se o mundo continuar assim eu morro!
If the world continues like this, I'll die!
Que raça!
What a race!
Cês tão achando que eu sou palhaça!
You think I'm a clown!
Socorro!
Help!
Se o mundo continuar assim eu morro!
If the world continues like this, I'll die!
Que raça!
What a race!
Cês tão achando que eu sou palhaça!
You think I'm a clown!
Me permita amargurar
Let me be bitter
Just for now, just for now
Just for now, just for now
Tenho do que reclamar...
I have a lot to complain about...
Me permita amargurar
Let me be bitter
Just for now, just for now
Just for now, just for now
Tenho do que reclamar...
I have a lot to complain about...
Eu e a torcida do Flamengo!
Me and Flamengo's fans!
Eu e a torcida vamos reclamar, criticar
Me and the fans are going to complain, criticize
Eu e a torcida do Flamengo, mengo, mengo, mengo...
Me and Flamengo's fans, men, men...
Eu e a torcida vamos reclamar, criticar
Me and the fans are going to complain, criticize
Eu e a torcida do Flamengo...
Me and Flamengo's fans...
Vamos protestar!
We'll protest!
Eu e a torcida vamos reclamar, criticar
Me and the fans are going to complain, criticize
Eu e a torcida do Flamengo, mengo, mengo, mengo...
Me and Flamengo's fans, men, men...
Eu e a torcida vamos reclamar, criticar
Me and the fans are going to complain, criticize
Eu e a torcida do Flamengo...
Me and Flamengo's fans...
Vamos protestar
We'll protest





Writer(s): Marcio Magalhaes Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.