Blubell - Regret - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blubell - Regret




Regret
Regret
Você vai se arrepender
You're gonna regret
Daquilo que você não fez
What you don't do
Das coisas não vividas em bom português
The things you don't experience
Voltas o mundo dá, meu bem
The world will go around, my dear
E fica aquilo que mais valor tem
And you'll still have
Aquilo em que você não apostou nenhum vintém
What you didn't bet a dime on
Agora chora, neném
Now cry, baby
Você fica de nariz pra cima
You're always looking down your nose
Com os louros que você se deu
At the triumphs you gave yourself
Recapitulando a nossa história
Recalling our story
Quem tirou a sorte aqui fui eu
I'm the one who lucked out
You gonna regret, regret, regret, regret, regret
You gonna regret, regret, regret, regret, regret
You gonna regret, regret, regret, regret, regret
You gonna regret, regret, regret, regret, regret
Querido, sou grata sim
Darling, I'm grateful
Por tudo o que eu aprendi
For everything I've learned
Você tem a bondade de uma sucuri
You have the kindness of a snake
Now baby, there's no way out
Now baby, there's no way out
Você vai ter que me engolir
You'll have to swallow me
Com seu sorriso amarelo vai me aplaudir ih ih
With a big yellow smile, you'll applaud, ha ha
Você conta história e eu faço rima
You tell stories, I make rhymes
Disse me amar, mas que Romeu
You said you loved me, but what a Romeo
Bem que eu tentei te botar pra cima
I really tried to help you
Mas meu bem, você retrocedeu
But darling, you just went backwards
(Assobio)
(Whistle)
Você conta história e eu faço rima
You tell stories, I make rhymes
Disse me amar, mas que Romeu
You said you loved me, but what a Romeo
Bem que eu tentei te botar pra cima
I really tried to help you
Mas meu bem, você retrocedeu
But darling, you just went backwards






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.