Blubell - Cosmos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blubell - Cosmos




Cosmos
Cosmos
fui deixada, deixei também
I have been abandoned, I have abandoned too
namorei a sarjeta, meu bem
I have kissed the gutter, my dear
fui pra lama
I have been in the mud
No fundo do poço rastejei
I have crawled to the bottom of the well
Da mesma lama levantei
From the same mud, I have risen
Como um personagem de folhetim
Like a character from soap operas
Ou de um bolero
Or a bolero
E recomecei do zero
And I started from scratch
Mas isso é nada
But that's nothing
Perto da luz, da imensidão do cosmos
Compared to the light, to the immensity of the cosmos
fui traída, perdoei
I have been betrayed, I have forgiven
mandei gente pra aquele lugar
I have sent people to that place
E tem mais gente
And there are more people
Que algum dia ainda vou mandar
That I will send one day
Como um mendigo, conversei
Like a beggar, I've talked
Com as paredes, com um cachorro
To the walls, to a dog
Ainda morro
I still die
De medo de ficar
Of fear to being alone
Mas isso é nada
But that's nothing
Perto da luz, da imensidão do cosmos
Compared to the light, to the immensity of the cosmos
Minha cabeça é como o céu
My mind is like the sky
Tem dia que fica tudo azul
Some days it's blue
Tem tempestade
There are storms
Como los nimbos, arco-íris
Like the nimbus clouds, rainbows
Passa de tudo, constelações
Everything passes by, the constellations
Jatinhos, airbus, boiengs, balões
Jets, airbuses, boings, balloons
Meteoritos
Meteorites
Naves, foguetes, cometas
Spaceships, rockets, comets
Mas isso é nada
But that's nothing
Perto da luz, da imensidão do cosmos
Compared to the light, to the immensity of the cosmos
Perto da luz, da imensidão do cosmos
Compared to the light, to the immensity of the cosmos
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh





Writer(s): Blubell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.