Blue Öyster Cult - Astronomy - Live 1979 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue Öyster Cult - Astronomy - Live 1979




Astronomy - Live 1979
The clock strikes 12 and moon drops burst
Часы бьют 12, и лунные капли лопаются.
Out at you from their hiding place
Вышли на тебя из своего укрытия
Like acid and oil on a madman's face
Как кислота и масло на лице сумасшедшего
His reasons tend to fly away
Его причины имеют тенденцию улетать
Like lesser birds on the four winds
Как меньшие птицы на четырех ветрах
Like silver scrapes in May
Как серебряные царапины в мае
Now the sands become a crust
Теперь пески стали коркой
And most of you have gone away
И большинство из вас ушли
Come, Susy dear, let's take a walk
Пойдем, Сюзи, дорогая, давай прогуляемся.
Just out there upon the beach
Просто там, на пляже
I know you'll soon be married
Я знаю, ты скоро поженишься
And you want to know where the wind comes from
И ты хочешь знать, откуда приходит ветер
But it's never said at all
Но об этом никогда не говорилось вообще
On the map that Carrie reads
На карте, которую читает Кэрри
Behind the clock, back there you know
За часами, там сзади, ты знаешь
At the four winds bar
В баре Четыре ветра
Hey, hey
Эй, эй
Hey, hey
Эй, эй
Four winds at the four winds bar
Четыре ветра в баре Четыре ветра
Two doors locked and windows barred
Две двери заперты, окна зарешечены.
One doors let to take you in
Одна дверь позволяет принять вас
The other one just mirrors it
Другой просто отражает это
Hey, hey, hey
Эй Эй Эй
In hellish glare and inference
В адском свете и умозаключениях
The other one's a duplicate
Другой - дубликат
The queenly flux, eternal light
Царственный поток, вечный свет
Or the light that never warms
Или свет, который никогда не согревает
The light that never, never warms
Свет, который никогда, никогда не согревает
Or the light that never, never warms
Или свет, который никогда, никогда не согревает
Never warms, never warms
Никогда не согревает, никогда не согревает
The clock strikes twelve and moon drops burst
Часы бьют двенадцать, и лунные капли лопаются.
Out at you from their hiding place
Вышли на тебя из своего укрытия
Miss Carrie nurse and Suzy dear
Мисс Кэрри, медсестра и дорогая Сьюзи.
Would find themselves at the four winds bar
Оказались бы в баре Четыре ветра
It's the nexus of the crisis
Это причина кризиса
And the origin of storms
И происхождение бурь
Just the place to hopelessly
Просто место, чтобы безнадежно
Encounter time and then came me
Время встречи, а потом пришел я
Hey, hey
Эй, эй
Hey, hey
Эй, эй
Hey, hey
Эй, эй
Hey, hey
Эй, эй
Call me Desdenova, eternal light
Зови меня Дезденова, вечный свет
These gravely digs of mine will surely prove a sight
Эти мои серьезные раскопки наверняка станут зрелищем.
And don't forget my dog, fixed and consequent
И не забудь мою собаку, фиксированную и последовательную
Astronomy, a star
Астрономия, звезда
Astronomy, a star
Астрономия, звезда
Astronomy, a star
Астрономия, звезда
Astronomy, a star
Астрономия, звезда





Writer(s): Albert Bouchard, Samuel Pearlman, Joseph Bouchard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.