Paroles et traduction Blue Öyster Cult - Don't Turn Your Back
(Don't
turn
your
back)
danger
surrounds
you
(Не
поворачивайся
спиной)
опасность
окружает
тебя.
(Don't
turn
your
back)
to
the
dogs
who
hound
you
(Не
поворачивайся
спиной)
к
собакам,
которые
преследуют
тебя.
(Don't
turn
your
back)
don't
show
your
profile
(Не
поворачивайся
спиной)
не
показывай
свой
профиль.
You'll
never
know
(you'll
never
know)
when
it's
your
turn
to
go
Ты
никогда
не
узнаешь
(ты
никогда
не
узнаешь),
когда
настанет
твоя
очередь
уходить.
(Don't
turn
your
back)
on
intuition
(Не
отворачивайся)
от
интуиции.
(Don't
turn
your
back)
on
superstition
(Не
поворачивайся
спиной)
к
суевериям.
(Don't
turn
your
back)
to
your
jealous
neighbor
(Не
поворачивайся
спиной)
к
своему
ревнивому
соседу.
He
just
might
blow
(he
just
might
blow)
and
spoil
the
show
Он
просто
может
взорваться
(он
просто
может
взорваться)
и
испортить
шоу.
(Don't
turn
your
back)
one
chance
to
save
her
(Не
отворачивайся)
один
шанс
спасти
ее.
(Don't
turn
your
back)
keep
her
out
of
danger
(Не
поворачивайся
спиной)
держи
ее
подальше
от
опасности.
(Don't
turn
your
back)
she'll
return
the
favor
(Не
отворачивайся)
она
ответит
взаимностью.
She
wants
you
so
(she
wants
you
so)
don't
say
no
Она
так
тебя
хочет
(она
так
тебя
хочет),
не
говори
"нет".
Things
are
not
always
what
they
seem
Вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся.
She
will
always
say
what
she
means
Она
всегда
будет
говорить
то,
что
имеет
в
виду.
You'll
never
know
who
your
friends
really
are
Ты
никогда
не
узнаешь,
кто
твои
друзья
на
самом
деле.
You'll
use
that
special
option
in
your
car
Ты
используешь
эту
специальную
опцию
в
своей
машине.
(Don't
turn
your
back)
(Не
поворачивайся
спиной)
(Don't
turn
your
back)
(Не
поворачивайся
спиной)
(Don't
turn
your
back)
(Не
поворачивайся
спиной)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Roeser, Allen Lanier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.