Paroles et traduction Blue Öyster Cult - Eyes On Fire
At
the
stroke
of
midnight
В
полночь.
Staring
at
the
phone
Уставился
на
телефон.
For
the
millionth
time
I′m
all
alone
В
миллионный
раз
я
совсем
один.
I'm
the
guy
she
turns
to
Я
тот
к
кому
она
обращается
When
her
lovers
leave
Когда
ее
любовники
уходят
I′m
the
wildcard
Я-дикая
карта.
She's
got
up
her
sleeve
У
нее
есть
козырь
в
рукаве.
But
she
don't
look
at
me
Но
она
не
смотрит
на
меня.
With
eyes
on
fire
С
горящими
глазами
Glowing
like
coals
in
the
night
Пылающие
как
угли
в
ночи
Hungry
eyes
Голодные
глаза
Burning
with
love
and
desire
Сгораю
от
любви
и
желания.
I′m
like
a
long-lost
brother
Я
как
давно
потерянный
брат.
I′m
closer
than
her
friends
Я
ближе,
чем
ее
друзья.
The
only
one
on
whom
she
can
depend
Единственный,
на
кого
она
может
положиться.
She
thinks
I'm
sweet
and
gentle
Она
считает
меня
милым
и
нежным.
She
thinks
the
world
of
me
Она
думает
обо
мне
все.
But
late
at
night
I′m
not
the
one
she
needs
Но
поздно
ночью
я
не
тот
кто
ей
нужен
She
never
looks
at
me
Она
никогда
не
смотрит
на
меня.
With
eyes
on
fire
С
горящими
глазами
Glowing
like
coals
in
the
night
Пылающие
как
угли
в
ночи
Hungry
eyes
Голодные
глаза
Burning
with
love
and
desire
Сгораю
от
любви
и
желания.
Don't
she,
don′t
you
see
Разве
она,
разве
ты
не
видишь?
I'm
crying
out
loud
Я
кричу
вслух.
Can′t
she
tell
I
need
her
now
Неужели
она
не
понимает,
что
нужна
мне
сейчас?
She
never
looks
at
me
with
Она
никогда
не
смотрит
на
меня.
Eyes
on
fire
Глаза
в
огне
Glowing
like
coals
in
the
night
Пылающие
как
угли
в
ночи
Hungry
eyes
Голодные
глаза
Burning
with
love
and
desire
Сгораю
от
любви
и
желания.
She
never
looks
at
me
with
Она
никогда
не
смотрит
на
меня.
Eyes
on
fire
Глаза
в
огне
Glowing
like
coals
in
the
night
Пылающие
как
угли
в
ночи
Hungry
eyes
Голодные
глаза
Reaching
for
me
in
the
night
Тянется
ко
мне
в
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Winter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.