Paroles et traduction Blue Öyster Cult - Godzilla - Remastered
Godzilla - Remastered
Годзилла - Перезапись
With
a
purposeful
grimace
and
a
terrible
sound
С
решительной
ухмылкой
и
ужасным
звуком
He
pulls
the
spitting
high
tension
wires
down
Он
рвет
высоковольтные
провода
Helpless
people
on
a
subway
train
Беспомощные
люди
в
метро
Scream
bug-eyed
as
he
looks
in
on
them
Кричат
выпученными
глазами,
когда
он
смотрит
на
них
He
picks
up
a
bus
and
he
throws
it
back
down
Он
поднимает
автобус
и
бросает
его
обратно
вниз
As
he
wades
through
the
buildings
toward
the
center
of
town
Когда
он
идет
через
здания
к
центру
города
Oh
no,
they
say,
he's
got
to
go
О
нет,
они
говорят,
он
должен
уйти
Go
go
Godzilla,
yeah
Уходи,
Годзилла,
ага
Oh
no,
there
goes
Tokyo
О
нет,
вот
и
Токио
Go
go
Godzilla,
yeah
Уходи,
Годзилла,
ага
Oh
no,
they
say
he's
got
to
go
О
нет,
они
говорят,
он
должен
уйти
Go
go
Godzilla,
yeah
Уходи,
Годзилла,
ага
Oh
no,
there
goes
Tokyo
О
нет,
вот
и
Токио
Go
go
Godzilla,
yeah
Уходи,
Годзилла,
ага
Rinji
news
o
moshiagemasu
Внеплановые
новости
Rinji
news
o
moshiagemasu
Внеплановые
новости
Godzilla
ga
Ginza
hoomen
e
mukatte
imasu
Годзилла
движется
к
району
Гинза
Daishkyu
hinan
shite
kudasai
Немедленно
эвакуируйтесь
Daishkyu
hinan
shite
kudasai
Немедленно
эвакуируйтесь
Oh
no,
they
say,
he's
got
to
go
О
нет,
они
говорят,
он
должен
уйти
Go
go
Godzilla,
yeah
Уходи,
Годзилла,
ага
Oh
no,
there
goes
Tokyo
О
нет,
вот
и
Токио
Go
go
Godzilla,
yeah
Уходи,
Годзилла,
ага
History
shows
again
and
again
История
показывает
снова
и
снова
How
nature
points
out
the
folly
of
men
Как
природа
указывает
на
глупость
человечества
History
shows
again
and
again
История
показывает
снова
и
снова
How
nature
points
out
the
folly
of
men
Как
природа
указывает
на
глупость
человечества
History
shows
again
and
again
История
показывает
снова
и
снова
How
nature
points
out
the
folly
of
men
Как
природа
указывает
на
глупость
человечества
History
shows
again
and
again
История
показывает
снова
и
снова
How
nature
points
out
the
folly
of
men
Как
природа
указывает
на
глупость
человечества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Roeser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.