Paroles et traduction Blue Öyster Cult - Harvester of Eyes - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harvester of Eyes - Remastered
Harvester
of
eyes,
that's
me
Жнец
глаз,
это
я
And
I
see
all
there
is
to
see
И
я
вижу
все,
что
можно
увидеть
When
I
look
inside
your
head
Когда
я
заглядываю
в
твою
голову
Right
up
front
to
the
back
of
your
skull
Прямо
спереди
и
сзади
черепа
That's
my
sign
that
you
are
dead
Это
мой
знак,
что
ты
мертв
My
list
for
you
checks
off
as
null
Мой
список
для
вас
помечен
как
нулевой
Well,
I'm
the
harvester
of
eyes
Ну,
я
сборщик
глаз
I'm
the
eye
man
of
TV
Я
глазной
человек
на
телевидении
With
my
ocular
TB
С
моим
глазным
туберкулезом
I
need
all
the
peepers
I
can
find
Мне
нужны
все
гляделки,
которых
я
могу
найти
Locked
in
the
barn
where
you
find
the
hay
Заперт
в
сарае,
где
находишь
сено.
Just
last
week,
I
took
a
ride
Буквально
на
прошлой
неделе
я
прокатился
So
high
on
eyes,
I
almost
lost
my
way
Так
высоко
в
глазах,
что
я
чуть
не
сбился
с
пути
Well,
I'm
the
harvester
of
eyes
Ну,
я
сборщик
глаз
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Harvester
of
eyes,
that's
me
Жнец
глаз,
это
я
(Harvester
of
eyes)
(Жнец
глаз)
And
I
see
all
there
is
to
see
И
я
вижу
все,
что
можно
увидеть
(Harvester
of
eyes)
(Жнец
глаз)
When
I
look
inside
your
head
Когда
я
заглядываю
в
твою
голову
(Harvester
of
eyes)
(Жнец
глаз)
Right
up
front
to
the
back
of
your
skull,
lady
Прямо
спереди
и
сзади
твоего
черепа,
леди.
(Harvester
of
eyes)
(Жнец
глаз)
Harvester
of
eyes,
again
Жнец
глаз,
снова
(Harvester
of
eyes)
(Жнец
глаз)
Harvester
of
eyes,
ooh
Сборщик
глаз,
ох
(Harvester
of
eyes)
(Жнец
глаз)
Harvester
of
eyes,
yeah
Жнец
глаз,
да
(Harvester
of
eyes)
(Жнец
глаз)
Harvester
of
eyes,
eyes,
eyes,
eyes
Жнец
глаз,
глаз,
глаз,
глаз
(Harvester
of
eyes)
(Жнец
глаз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Roeser, R Meltzer, E Bloom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.