Paroles et traduction Blue Öyster Cult - Hot Rails to Hell (Remastered) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Rails to Hell (Remastered) (Live)
Горячие рельсы в ад (Remastered) (Live)
Riding
the
underground
Мчусь
в
подземке,
Swimming
in
sweat
Плаваю
в
поту.
A
rumble
above
and
below
Грохот
сверху
и
снизу,
Hey
cop
don't
you
know
Эй,
коп,
неужели
ты
не
знаешь,
The
heat's
on
all
right
Что
жара
не
спадает,
The
hot
summer
day
didn't
quit
for
the
night
Жаркий
летний
день
не
утих
с
приходом
ночи.
1277
express
to
heaven
1277
экспресс
в
рай,
Speeding
along
like
dynamite
Несётся,
как
динамит.
1277
express
to
heaven
1277
экспресс
в
рай,
Rumbles
the
steel
like
a
dogfight
Гремит
сталь,
словно
в
собачьей
схватке.
You
caught
me
in
a
spell
Ты
околдовала
меня,
Trying
to
leave
but
you
know
darn
well
Пытаюсь
уйти,
но
ты,
чёрт
возьми,
знаешь,
The
heat
from
below
can
burn
your
eyes
out
Что
жар
снизу
может
выжечь
глаза,
Blackened
out
eyes
Почерневшие
глаза,
Scratched
on
the
wall
Царапины
на
стене,
Stoned
out
looks
from
the
crowd
Окаменевшие
взгляды
толпы.
The
king
will
not
know
Король
не
узнает,
On
the
wall
it
was
said
На
стене
было
написано,
The
flash
of
his
cards
was
sprayed
with
red
Вспышка
его
карт
обрызгана
кровью.
1277
express
to
heaven
1277
экспресс
в
рай,
Speeding
along
like
dynamite
Несётся,
как
динамит.
1277
express
to
heaven
1277
экспресс
в
рай,
Rumbles
the
steel
like
a
dog
fight
Гремит
сталь,
словно
в
собачьей
схватке.
You
caught
me
in
a
spell
Ты
околдовала
меня,
Trying
to
leave
but
you
know
darn
well
Пытаюсь
уйти,
но
ты,
чёрт
возьми,
знаешь,
The
heat
from
below
can
burn
your
eyes
out
Что
жар
снизу
может
выжечь
глаза.
1277
express
to...
1277
экспресс
в...
1277
express
to...
1277
экспресс
в...
1277
express
to
heaven
1277
экспресс
в
рай,
Speeding
along
like
dynamite
Несётся,
как
динамит.
1277
express
to
heaven
1277
экспресс
в
рай,
Rumbles
the
steel
like
a
dogfight
Гремит
сталь,
словно
в
собачьей
схватке.
You
caught
me
in
a
spell
Ты
околдовала
меня,
Trying
to
leave
but
you
know
darn
well
Пытаюсь
уйти,
но
ты,
чёрт
возьми,
знаешь,
The
heat
from
below
can
burn,
Yeah
burn!
Что
жар
снизу
может
сжечь,
да,
сжечь!
Your
eyes
out
Твои
глаза!
Your
eyes
out
Твои
глаза!
Your
eyes
out!
Твои
глаза!
Out!
out!
out!
out!
Вон!
Вон!
Вон!
Вон!
Out!
out!
out!
out!
Вон!
Вон!
Вон!
Вон!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Bouchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.