Paroles et traduction Blue Öyster Cult - Hot Rails to Hell - Live
Hot Rails to Hell - Live
Горячие рельсы в ад - Концерт
Riding
the
underground,
swimmin'
in
sweat
Меня
везут
по
подземке,
я
плыву
в
поту
A
rumble
above
and
below,
hey,
cop
don't
you
know?
Грохот
сверху
и
снизу,
эй,
полицейский,
разве
ты
не
знаешь?
The
heats
on
alright
Атмосфера
накалена
The
hot
summer
day
didn't
quit
for
the
night
Летний
знойный
день
не
покидает
город
на
ночь
Blackened
out
eyes,
scratched
on
the
wall
Почерневшие
глаза,
исцарапанная
стена
Stoned
out
looks
from
the
crowd
Одурманенные
взгляды
в
толпе
The
king
will
not
know
on
the
wall
it
was
said
Король
не
узнает
о
написанном
на
стене
The
flash
of
his
cards
was
sprayed
with
red
Его
карты
озарились
красным
светом
1277
express
to
heaven
1277
экспресс
в
рай
Speeding
along
like
dynamite
Мы
несёмся,
словно
динамит
1277
express
to
heaven
1277
экспресс
в
рай
Rumbles
the
steel
like
a
dogfight
Сталь
грохочет,
как
в
воздушном
бою
You
caught
me
in
its
spell
Ты
поймала
меня
в
его
чары
Trying
to
leave
but
you
know
darn
well
Я
пытаюсь
выбраться,
но
ты
ведь
понимаешь
The
heat
from
below
can
burn
your
eyes
out
Жар
снизу
может
выжечь
твои
глаза
1277
express
to-
1277
экспресс
в
1277
express
to-
1277
экспресс
в
1277
express
to
heaven
1277
экспресс
в
рай
Speeding
along
like
dynamite
Мы
несёмся,
словно
динамит
1277
express
to
heaven
1277
экспресс
в
рай
Rumbles
the
steel
like
a
dogfight
Сталь
грохочет,
как
в
воздушном
бою
You
caught
me
in
its
spell
Ты
поймала
меня
в
его
чары
Trying
to
leave
but
you
know
darn
well
Я
пытаюсь
выбраться,
но
ты
ведь
понимаешь
The
heat
from
below
can
burn,
yeah,
burn
Жар
снизу
может
выжечь,
да,
выжечь
Oh
thanks,
you
gotta
quite
down
a
little
bit
we're-
night
here
О,
спасибо,
вам
нужно
чуть
приглушить
звук,
мы
же
сейчас
You're
gonna
know,
to
be
in
a
rock
club,
their
out
listening
on
the
radio
Вы
узнаете,
что
значит
быть
в
рок-клубе,
слушая
на
радио
And
all
of
a
sudden
all
the
songs
you
took
in
the
60's
and
70's
И
вдруг
все
песни,
которые
вы
слушали
в
60-е
и
70-е
I
can
flash
it
back
under,
you
know?
Я
могу
вернуть
вас
назад,
понимаете?
You
been
sitting
there
all
of
a
sudden
Вы
вдруг
замираете
Having
a
nice
conversation
with
your
friends
Ведя
приятную
беседу
с
друзьями
And
all
of
a
sudden,
till
we
sing-
И
внезапно,
пока
мы
поем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Bouchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.