Paroles et traduction Blue Öyster Cult - I'm on the Lamb But I Ain't No Sheep (demo)
Blue
Oyster
Cult
Культ
Голубой
Устрицы
Blue
Oyster
Cult
Культ
Голубой
Устрицы
I′m
On
The
Lamb
But
I
Ain't
No
Sheep
Я
на
Агнце,
но
я
не
овца.
Canadian
mounted
baby,
a
police
force
that
works
Канадский
конный
ребенок,
полицейская
сила,
которая
работает.
Red
and
black,
that′s
their
color
scheme
Красный
и
черный-вот
их
цветовая
гамма.
Get
their
man,
in
the
end
В
конце
концов,
найди
своего
человека.
It's
all
right,
it's
all
right.
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
Frontenac
chateau
baby
Фронтенак
Шато
детка
I′ll
cross
the
frontier
at
ten
Я
пересеку
границу
в
десять.
Got
a
whip
in
my
hand
baby
У
меня
в
руке
хлыст
детка
And
a
girl
or
a
husky
at
leather′s
end
И
девушка
или
хаски
в
кожаном
конце.
It's
all
right,
it′s
all
right
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
My
lovely
bel
punice,
you'd
kill
and
you′d
maim
Моя
прелестная
бел
Пунит,
ты
убьешь
и
покалечишь
меня.
Hornswoop
me
bungo
pony,
dogsled
on
ice
Hornswoop
me
bungo
pony,
dogsled
on
ice
Make
a
dash
for
freedom
baby,
don't
skate
on
polar
ice
Стремись
к
свободе,
детка,
не
катайся
на
коньках
по
полярному
льду.
It′s
to
thick
to
be
sliced
by
the
light
Она
слишком
густая,
чтобы
ее
разрезал
свет
Of
long
and
white
polar
nights
Долгих
и
белых
полярных
ночей.
It's
all
right,
it's
all
right
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
My
lovely
bel
punice,
you′d
kill
and
you′d
maim
Моя
прелестная
бел
Пунит,
ты
убьешь
и
покалечишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBERT BOUCHARD, JOSEPH BOUCHARD, SAMUEL PEARLMAN, DONALD ROESER, ERIC BLOOM, ALLEN LANIER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.