Paroles et traduction Blue Öyster Cult - I'm on the Lamb (Demo)
Canadian
mounted,
baby
Канадка
верхом,
детка
Police
force
at
work
Полиция
за
работой
Red
and
Black,
it's
their
color
scheme
Красный
и
черный,
это
их
цветовая
гамма.
Get
their
man
in
the
end
Получите
своего
мужчину
в
конце
концов
It's
alright
(yeah,
it's
alright)
Все
в
порядке
(да,
все
в
порядке)
Frontenac
château,
baby
Замок
Фронтенак,
детка.
I
cross
the
frontier
at
ten
Я
пересекаю
границу
в
десять
Got
a
whip
in
my
hand,
baby
У
меня
в
руке
кнут,
детка
And
a
girl
or
a
husky
at
leather's
end
И
девчонка
или
хаски
на
кожаном
конце
It's
alright
(my
château
baby,
it's
alright)
Все
в
порядке
(мой
замок,
детка,
все
в
порядке)
It's
alright
(yeah,
my
lovely
bel
punice)
Все
в
порядке
(да,
моя
любимая
красавица)
You
kill,
you
maim
(the
husky
know)
Убиваешь,
калечишь
(хаски
знают)
Hornswoop
me
bungo
pony
on
dogsled
on
ice
Hornswoop
меня
пони-банго
на
собачьих
упряжках
по
льду
Make
a
dash
for
freedom,
baby,
don't
skate
on
polar
ice
Мчись
к
свободе,
детка,
не
катайся
по
полярному
льду.
It's
too
thick
to
be
sliced,
by
the
light
Он
слишком
толстый,
чтобы
его
можно
было
нарезать,
при
свете
Of
long
and
white
polar
nights
О
долгих
и
белых
полярных
ночах
'Cause
it's
alright
Потому
что
все
в
порядке
My
château
baby,
it's
alright)
Мой
замок,
детка,
все
в
порядке)
It's
alright
(my
lovely
bel
punice)
Все
в
порядке
(моя
любимая
бель-пунация)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Bouchard, Samuel Pearlman, E Bloom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.