Blue Öyster Cult - Last Days of May - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue Öyster Cult - Last Days of May




Last Days of May
Последние дни мая
Parched land no desert sand, sun was just a dot
Выжженная земля, но не пустынный песок, солнце лишь точка в небе.
And a little bit of water goes a long way, ′cause it's hot
И даже капля воды на вес золота, ведь так жарко.
Three good buddies were laughing and smoking in the back
Три закадычных друга смеялись и курили на заднем
Of a rented ford
сиденье арендованного Форда.
They couldn′t know they weren't going far
Они и не подозревали, что далеко им не уехать.
Each one with the money in his pocket
У каждого в кармане были деньги,
Could go out and buy himself a brand new car
На которые можно было купить новенькую машину.
But they all had the money they had
Но у них были все деньги, что у них были,
Money they hoped would take them very far
Деньги, которые, как они надеялись, увезут их очень далеко.
The sky was bright, a traffic light, now and then a truck
Ясное небо, изредка светофор, грузовик.
And they hadn't seen a cop around all day
И весь день они не видели ни одного копа.
They brought everything they needed
Они взяли с собой всё необходимое:
Bags and scales to weigh the stuff
Сумки и весы, чтобы взвесить товар.
The driver said the border′s just over the bluff
Водитель сказал, что граница сразу за обрывом.
It wasn′t until the car suddenly stopped
Но вдруг машина резко остановилась
In the middle of a cold and barren place
Посреди холодного и пустынного места.
And the other guy turned and spilled
И другой парень обернулся и пролил
Three boys blood, did they know a trap had been lain?
Кровь трёх парней. Знали ли они, что попали в ловушку?
They're ok the last days of may, I′ll be breathing dry air
С ними всё в порядке, последние дни мая, я буду дышать сухим воздухом.
I'm leaving soon, the others are already there
Я скоро уезжаю, остальные уже там.
You wouldn′t be interested in coming along, instead of staying here
Ты бы не хотела поехать со мной, вместо того чтобы оставаться здесь?
They say the west is nice this time of year
Говорят, на западе сейчас хорошо.





Writer(s): Donald Roeser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.