Blue Öyster Cult - ME 262 (Remastered) (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue Öyster Cult - ME 262 (Remastered) (Live)




ME 262 (Remastered) (Live)
ME 262 (Remastered) (Live) - МЕ 262 (Ремастированная версия) (Концертная запись)
Goering's on the phone to Freiburg
Геринг звонит во Фрайбург,
Say's Willie's done quite a job
Говорит, Вилли отлично поработал,
Hitler's on the phone from Berlin
Гитлер звонит из Берлина,
Say's I'm gonna make you a star
Говорит, я сделаю из тебя звезду, милая.
My Captain Von Ondine, here's your next patrol
Мой капитан Фон Ондин, вот твой следующий патруль,
A flight of English bombers across the canal
Группа английских бомбардировщиков над каналом,
After twelve, they'll all be here
После двенадцати, они все будут здесь,
I think you know the job
Думаю, ты знаешь свою задачу.
They hung there dependant from the sky
Они висели в небе,
Like some heavy metal fruit
Как тяжелые металлические плоды,
These bombers, ripened, ready to tilt
Эти бомбардировщики, созревшие, готовые упасть,
Must these Englishmen live that I might die
Должны ли эти англичане жить, чтобы я мог умереть?
Must they live that I might die
Должны ли они жить, чтобы я мог умереть?
In a G-load disaster from the rate of climb
В катастрофе от перегрузки при наборе высоты,
Sometimes I'd faint and be lost to our side
Иногда я терял сознание и выпадал из строя,
But there's no reward for failure, but death
Но за провал нет награды, кроме смерти,
So watch me in the mirrors, keep in the glidepath
Так что следи за мной в зеркалах, держись глиссады,
Get me through these radars, no I cannot fail
Проведи меня через эти радары, нет, я не могу потерпеть неудачу,
Not when great silver slugs are eager to feed
Не тогда, когда огромные серебряные слизни жаждут насытиться,
I can't fail, no not now
Я не могу потерпеть неудачу, нет, не сейчас,
When twenty five bombers wait ripe
Когда двадцать пять бомбардировщиков ждут, созрев,
They hung there dependant from the sky
Они висели в небе,
Like some heavy metal fruit
Как тяжелые металлические плоды,
These bombers, ripened, ready to tilt
Эти бомбардировщики, созревшие, готовые упасть,
Must these Englishmen live that I might die
Должны ли эти англичане жить, чтобы я мог умереть?
Must they live that I might die
Должны ли они жить, чтобы я мог умереть?
Me-262 prince of turbojet, Junkers jumo 004
Me-262, принц турбореактивных, Junkers Jumo 004,
Blasts from clustered R4M quartets in my snout
Выстрелы из сгруппированных квартетов R4M в моем носу,
And see these English planes go burn
И смотри, как горят эти английские самолеты,
Now you be my witness how red were the skies
Теперь ты моя свидетельница, как красны были небеса,
When the fortresses flow, for the very last time
Когда крепости падали в последний раз,
It was dark over Westphalia, in april of 45
Было темно над Вестфалией, в апреле 45-го,
They hung there dependant from the sky
Они висели в небе,
Like some heavy metal fruit
Как тяжелые металлические плоды,
These bombers, ripened, ready to tilt
Эти бомбардировщики, созревшие, готовые упасть,
Must these Englishmen live that I might die
Должны ли эти англичане жить, чтобы я мог умереть?
Must they live that I might die
Должны ли они жить, чтобы я мог умереть?
Must these Englishmen live that I might die
Должны ли эти англичане жить, чтобы я мог умереть?
Junker.s jommo 004 (repeat many times)
Junkers Jumo 004 (многократно повторяется)
Bombers at 12 o'clock high
Бомбардировщики на 12 часов, высоко.





Writer(s): S. Pearlman, E. Bloom, D. Roeser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.